یعنی چه
این اصطلاح برای توصیف هر نوع گفتار، کردار یا رفتاری به کار میرود که مرزهای احترام، ادب و آداب معاشرت پسندیده را در جامعه یا یک جمع مشخص بشکند و ناپسند جلوه کند.
تلفظ
تلفظ این ترکیب به صورت [خارِجْ اَزْ نَزاکَتْ] است. واژه نَزاکَت با فتح نون و زاء خوانده میشود.
در جدول
در جدولهای متقاطع معمولاً در پاسخ به راهنماهایی چون «دور از ادب» یا «رفتار ناپسند»، این اصطلاح ۱۱ حرفی مد نظر قرار میگیرد.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی بسته به شدت و بافت کلام، از واژگان متعددی برای رساندن این مفهوم استفاده میشود.
به فارسی
مترادفهای اصیل و رایج این عبارت در زبان فارسی شامل واژههایی چون بیادبانه، نامحترمانه، گستاخ، ناپسند و خلافِ ادب هستند که همگی اشاره به شکستن حریم احترام دارند.
جمعبندی و توضیح کامل خارج از نزاکت
اصطلاح «خارج از نزاکت» ترکیبی از زبان فارسی و ساختار عربیمآب است. واژهٔ پایه در این اصطلاح «نازک» است که ریشه در پارسی اصیل دارد. با این حال، فارسیزبانان در دورههای متأخر آن را به سیاق مصادر عربی برده و واژهٔ «نزاکت» را به معنای ظرافت، لطافت رفتار و ادب ساختهاند؛ به همین دلیل این کلمه در زبان عربی فصیح ریشه و کاربرد اصیلی ندارد و یک مصدر جعلی به شمار میرود.
این عبارت در ادبیات رسمی و مکاتبات اداری کاربرد فراوانی دارد و زمانی به کار میرود که فردی از چارچوبهای پذیرفتهشدهٔ اخلاقی و احترامی فراتر رفته باشد. برای مثال در یک جلسه رسمی گفته میشود: «بیان چنین سخنانی در پیشگاه اساتید، خارج از نزاکت است.» این جمله نشان میدهد که رفتار رخداده با اتمسفر محترمانهٔ محیط سازگاری ندارد.
از نظر نشانهشناسی و مذهبی، این ترکیب به صورت مستقیم در متن قرآن کریم نیامده است، چرا که ریشه کلمه عربی نیست؛ اما مفاهیم متضاد آن مانند سفارش به «قول حسن» (گفتار نیکو) و نهی از سخنان زشت و ناپسند به کرات در آموزههای دینی و فرهنگی ما مورد تاکید قرار گرفته است تا جامعه از رفتارهای دور از ادب مصون بماند.