یعنی چه
این عبارت به عنوان قید یا حرف ربط در زبان فارسی استفاده میشود تا اطلاعات جدیدی را به متن اضافه کند یا به رویدادی همزمان اشاره داشته باشد.
تلفظ
تلفظ این واژه متشکل از حرف اضافهٔ «دَر» و واژهٔ «ضِمْن» است که سکون روی حروف میم و نون قرار میگیرد.
در جدول
در پاسخ به سوالات جدول کلماتی مانند ضمناً، در این میان یا افزون بر این نیز کاربرد دارند.
به انگلیسی
بسته به لحن و موقعیت جمله، میتوان از معادلهای فوق در زبان انگلیسی استفاده کرد.
به عربی
این عبارات در زبان عربی برای بیان مفاهیم همزمانی یا افزودن اطلاعات به کار میروند.
به ترکی
در زبان ترکی استانبولی برای اتصال جملات و اضافه کردن نکات فرعی از این واژگان استفاده میشود.
به فارسی
معادلهای اصیل و عبارات جایگزین فارسی که دقیقاً همان نقش قیدی و پیونددهنده را در جمله ایفا میکنند.
جمعبندی و توضیح کامل در ضمن
عبارت «در ضمن» ترکیبی پرکاربرد در زبان فارسی است که از حرف اضافه «در» و واژه عربی «ضمن» (از ریشه ض م ن به معنی درون و میان) ساخته شده است. این واژه در ساختار متن به عنوان یک عنصر انسجامبخش عمل میکند و وظیفه آن اتصال موضوعات مختلف به یکدیگر، تغییر نرم موضع سخن و افزودن اطلاعات جانبی و فرعی به پیام اصلی است.
اگرچه خود این ترکیب به دلیل ساختار فارسیاش در متن قرآن کریم نیامده، اما مفهوم آن یعنی بیان سخن در خلال مباحث، در زبان عربی کاملاً رایج است و مشتقات دیگر ریشه آن مانند تضمین و مضمون در ادبیات اسلامی و فقهی کاربرد فراوان دارند. در لغتنامههای شاخص فارسی مانند دهخدا و معین، این واژه نمادی از پیوستگی گفتار و وارد کردن ملحقات به متن اصلی شناخته میشود.