یعنی چه
العسیر ترکیبی از حرف تعریف «الـ» و صفت «عَسیر» است که به امور سخت، وضعیتهای پیچیده، روزهای دشوار و هر چیز شاق و طاقتفرسا در زندگی اشاره دارد.
تلفظ
تلفظ این واژه با فتح عیْن و کسر سین به صورت اَلْعَسیر [al-ʿasīr] است.
در جدول
در جدولهای متقاطع کلمهای ۶ حرفی به معنای سخت و دشوار است.
به عربی
در زبان عربی این واژه صفت مشبهه از ریشه (ع-س-ر) است و به عنوان مترادف کلمات صعب و شاق به کار میرود.
به ترکی
در زبان ترکی استانبولی برای رساندن مفهوم سختی و دشواری این کلمه از معادلهای Zor و Güç استفاده میشود.
به فارسی
معادلهای دقیق فارسی این واژه کلماتی چون سخت، دشوار، ناملایم و دشخوار هستند.
در قرآن
این کلمه در قرآن کریم برای توصیف شداید و سختیهای روز قیامت به کار رفته است؛ مانند آیه ۲۶ سوره فرقان: «وَکَانَ یَوْمًا عَلَى الْکَافِرِینَ عَسِیرًا» (و آن روز برای کافران روز سختی خواهد بود) و آیه ۹ سوره مدثر: «فَذَٰلِکَ یَوْمَئِذٍ یَوْمٌ عَسِیرٌ».
نماد چیست
در فرهنگ و ادبیات اسلامی، العسیر یا مفهوم عسر، نمادی از آزمایشهای سخت الهی، تنگناهای فانی و فشارهای دنیوی است که بر اساس سنت الهی، همواره پس از صبر در برابر آنها، آسانی (یسر) فرا میرسد. همچنین العسیر نام منطقهای کوهستانی در جنوب غربی عربستان سعودی نیز هست.
جمعبندی و توضیح کامل العسیر
واژهٔ «العسیر» از ریشهٔ عربی «ع-س-ر» گرفته شده و به معنای سختی، تنگی، دشواری و خلافِ آسانی (یُسر) است. این کلمه در زبان و متون فارسی، به ویژه در متون مذهبی و عرفانی، برای توصیف شرایط و امور شاق، ناملایمات شدید و موقعیتهای طاقتفرسا استفاده میشود.
در فرهنگ قرآنی، العسیر بار معنایی ویژهای دارد و به طور برجستهای برای توصیف روز قیامت و شداید آن برای منکران به کار رفته است. این واژه در تقابل مستقیم با واژهٔ «یَسیر» (آسان) قرار میگیرد و یادآور این قاعده معنوی است که پس از هر عسر و سختی، گشایش و یُسر پدید میآید.