یعنی چه
رشکآمیز به ویژگی، موقعیت یا دستاوردی اطلاق میشود که به دلیل زیبایی، موفقیت یا برتری چشمگیر، تمایل و آرزوی داشتن آن را در دل دیگران بیدار میکند و مایه غبطه یا حسادت میشود.
تلفظ
این واژه از دو بخش «رَشک» (با فتح راء و سکون شین) و «آمیز» (بن مضارع از مصدر آمیختن) تشکیل شده است.
در جدول
در پاسخ به سوالات جدول کلمات متقاطع، واژه «رشک آمیز» دارای ۷ حرف است. بسته به تعداد حروف مشخصشده در جدول، میتوان از معادلهای دیگر آن نیز استفاده کرد.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی دقیقترین معادل برای توصیف یک موقعیت یا موفقیت رشکآمیز، واژه Enviable است.
به عربی
در زبان عربی اگر بار معنایی منفی و حسادت مدنظر باشد از ترکیب «مثير للحسد» و اگر بار معنایی مثبت و غبطه خوردن بدون بدخواهی ملاک باشد، از واژه «مغبوط» استفاده میشود.
به ترکی
در ترکی استانبولی واژه Kıskandırıcı به معنای حسادتبرانگیز و İmrenilen به معنای چیزی است که مورد غبطه و آرزوی دیگران واقع میشود.
به فارسی
واژگان هممعنی و برگردانهای دقیق فارسی این صفت شامل غبطهانگیز، حسرتبرانگیز و رشکآور هستند که برای توصیف زیبایی یا موقعیتهای ممتاز به کار میروند.
نماد چیست
در ادبیات و فرهنگ عامه، این واژه نماد عینی مستقل (مانند جانور یا شیء خاص) ندارد؛ اما بازتابدهنده بار معنایی دوگانهای است. از یک سو مظهر زیبایی و کامیابی تحسینبرانگیز است و از سوی دیگر میتواند نماد برانگیختن خصلت اخلاقی حسادت در افراد باشد.
جمعبندی و توضیح کامل رشک آمیز
واژه «رشکآمیز» یک صفت مرکب مرخم در زبان فارسی است که از ترکیب اسم «رشک» (ریشه در فارسی میانه و پهلوی rašk) و بن مضارع «آمیز» ساخته شده است. این کلمه به معنای چیزی است که با رشک و حسد همراه باشد و در اصطلاح به موقعیتها، دستاوردها یا ویژگیهای مادی و معنوی ممتازی گفته میشود که تماشای آنها آرزوی داشتن نظیرش را در دل دیگران زنده میکند.
این واژه در ادبیات فارسی از ظرافت خاصی برخوردار است؛ چرا که میتواند دو روی یک سکه را نشان دهد؛ روی مثبت آن به معنای غبطهانگیز و شایسته تحسین بودن است (مانند موفقیت رشکآمیز یک دانشمند) و روی منفی آن به برانگیختن حسادت و تنگنظری اشاره دارد. گرچه خود این ترکیب در قرآن نیامده، اما ریشه معنایی آن یعنی حسد بارها مورد توجه آیات اخلاقی قرار گرفته است.
در کاربردهای روزمره، جدول کلمات و ترجمه، این واژه با کلماتی چون حسرتبرانگیز و غبطهآور همپوشانی کامل دارد و در زبانهای دیگر نظیر انگلیسی با مفهوم برتریِ الهامبخشِ حسادت (Enviable) معادلسازی میشود.