یعنی چه
دماها شکل جمع کلمهٔ «دما» است و به معنی اندازهها، سنجشها یا درجههای گوناگون از میزان گرمی و سردی چند محیط، جسم یا پدیده بر اساس مقیاسهای قراردادی به کار میرود. این واژه معمولاً در متون علمی و هواشناسی برای اشاره به نوسانات یا شرایط اقلیمی مختلف استفاده میشود.
تلفظ
تلفظ صحیح این واژه به صورت «دَماها» (damāhā) است که از ترکیب اسم «دَما» و نشانه جمع فارسی «ها» ساخته شده است.
در جدول
در جدولهای کلمات متقاطع، این واژه دقیقاً ۵ حرف دارد و به عنوان پاسخ برای طراحانی که جمع دما یا درجات حرارت را میخواهند، کاربرد دارد.
به انگلیسی
معادل انگلیسی واژه دماها در زبان انگلیسی کلمه Temperatures است که شکل جمع واژه Temperature میباشد.
به عربی
در زبان عربی برای رساندن مفهوم دماها از ترکیب «درجات الحرارة» استفاده میشود.
به فارسی
واژههای مترادف و برابرهای فارسی آن شامل درجات حرارت، حرارتها و گرماها است. ریشه این واژه کاملاً پارسی سنتی بوده و از واژه «دَم» به معنی نفس یا گرما گرفته شده است که با الف طولی به تراز و سنجش گرمی (دما) تبدیل شده است.
در قرآن
واژه فارسی «دماها» در قرآن کریم وجود ندارد. البته کلمه «دماء» در زبان عربی به معنی خونها (جمع دَم) در قرآن آمده است که هیچ ارتباط معنایی و ریشهای با واژه فارسی دما و حرارت ندارد.
نماد چیست
در علوم فیزیک و ترمودینامیک، خودِ کمیت دما با نماد حرف بزرگ T (برگرفته از Temperature) نمایش داده میشود و واحدهای رایج اندازهگیری آن سلسیوس (°C)، کلوین (K) و فارنهایت (°F) هستند.
جمعبندی و توضیح کامل دماها
واژه «دماها» شکل جمع کلمه دما است که ریشهای کاملاً پارسی دارد و از واژه «دَم» به معنای نفس و گرمی نشأت گرفته است. این کلمه در زبان فارسی برای اشاره به مقادیر و درجههای مختلف گرمی و سردی در محیطها، فصول یا آزمایشهای گوناگون کاربرد دارد. اگرچه در متون عمومی بیشتر از شکل مفرد آن استفاده میشود، اما به کار بردن دماها در مباحث اقلیمی و علمی کاملاً صحیح است.
از نظر علمی، این واژه با نماد فیزیکی T شناخته میشود و در زبانهای دیگر معادلهایی نظیر Temperatures در انگلیسی و درجات الحرارة در عربی دارد. این واژه در جدولهای کلمات متقاطع به عنوان یک کلمه ۵ حرفی شناخته میشود و پاسخی برای مفاهیمی چون درجات حرارت یا سنجشهای گرمایی است.