یعنی چه
آجیدهدار (یا اجیدهدار) به ویژگی یا شیئی اطلاق میشود که سطح آن دارای شیار، دندانه یا برجستگیهای منظم باشد. همچنین در هنرهای سنتی و پوشاک، به نوعی پارچه یا چرم دستدوزیشده و پنبهدوزیشده که ساختاری برجسته دارد، اجیدهدار میگویند.
تلفظ
تلفظ صحیح این واژه به صورت «آجیدهدار» (ā-jī-de-dār) است که از بخشهای «آجیده» (صفت مفعولی از فعل آجیدن) و پسوند دارندگی «دار» تشکیل شده است.
در جدول
در جدولهای متقاطع کلماتی مانند دندانهدار، کنگرهدار، شیاردار یا منقوش به عنوان پاسخ این واژه کاربرد دارند.
به انگلیسی
بسته به متن و کاربرد، معادلهای انگلیسی آن در صنایع دستی Quilted و در امور فنی Grooved یا Serrated است.
به عربی
در زبان عربی برای اشاره به ویژگی فیزیکی آن از کلماتی چون محزز و مسنن، و برای جنبه هنری و پارچهای از مبطن استفاده میشود.
به فارسی
معادلهای اصیل و واژگان هممعنی فارسی آن شامل دندانهدار، کنگرهدار، شیاردار، بخیهدوزیشده، برجسته و منقوش است.
در قرآن
واژه «اجیدهدار» یک ترکیب کاملاً فارسی است و به عنوان یک مدخل یا کلمه در متن قرآن کریم وجود ندارد.
نماد چیست
این کلمه فاقد نمادشناسی خاص اسطورهای یا ادبی است و بیشتر به عنوان یک واژه توصیفی، فنی، هنری و کاربردی در صنایع دستی و ابزارشناسی شناخته میشود.
جمعبندی و توضیح کامل اجیده دار
واژه «آجیدهدار» (یا اجیدهدار) یک صفت مرکب کاملاً فارسی است که از کارواژه «آجیدن» یا «آژیدن» به معنی خلیدن، سوزن زدن یا کندهکاری کردن مشتق شده است. اضافه شدن پسوند «ـه» آن را به صفت مفعولی تبدیل کرده و همراه با «دار» مفهوم دارندگی شیار، دندانه یا برجستگی را میرساند.
این واژه در دو حوزه عمده کاربرد دارد؛ در حوزه فنی و فیزیکی به معنای هر سطح ناهموار، شیاردار و دندانهدار (مانند لاستیک یا ابزارهای آجدار) است، و در حوزه پوشاک و صنایع دستی سنتی به پارچهها یا چرمهایی اطلاق میشود که روی آنها بخیهدوزیهای ظریف، منظم و پنبهدوزیهای برجسته صورت گرفته باشد.