یعنی چه
الوحم (که در متون لغوی به صورت الوَحَم یا الوَحِم نیز ضبط شده) به معنای اشتها و میل شدید و غیرعادی به غذا یا چیزهای خاص است که به طور ویژه در دوران بارداری رخ میدهد و معادل دقیق آن در زبان فارسی «ویار» است.
تلفظ
این واژه در زبان عربی به صورت اَلْوَحَم (با فتح ح) یا اَلْوَحِم (با کسر ح) تلفظ میشود.
در جدول
در جدولهای کلمات متقاطع، پاسخ این نشانه با خود واژه «الوحم» که دارای ۵ حرف است یا معادلهای آن مانند «ویار» تطبیق داده میشود.
به انگلیسی
برای میل شدید بارداری از اصطلاح Pregnancy craving و در موارد پزشکی خاص که میل به خوردن خاک، گچ یا مواد غیرخوراکی وجود دارد، از واژه Pica استفاده میشود.
به عربی
این واژه خود ریشه عربی دارد و در این زبان برای توصیف حالت اشتها و هوس شدید زنان باردار به کار میرود.
به فارسی
دقیقترین و آشناترین معادلهای این واژه در زبان فارسی «ویار»، «هوسانه» و «آرزوانهٔ زن باردار» هستند.
در قرآن
واژه الوحم یا ریشه ثلاثی آن (و-ح-م) در متن قرآن کریم نیامده است. گاهی به دلیل تشابه ظاهری ممکن است با واژه «الأرحام» (به معنی خویشاوندان) اشتباه گرفته شود که کاملاً متفاوت است.
نماد چیست
در فرهنگ عامه و باورهای سنتی، این حالت نمادی از دگرگونیهای غریزی و هورمونی دوران بارداری است و گاهی در طب سنتی به عنوان نشانهای از کمبودهای تغذیهای یا مزاجی بدن زن شناخته میشود.
جمعبندی و توضیح کامل الوحم
واژه «الوحم» یک اصطلاح اصیل عربی از ریشه (و-ح-م) است که وارد ادبیات پزشکی و لغوی فارسی شده است. این واژه به طور دقیق به مفهوم «ویار»، یعنی همان میل شدید، اشتهاي مفرط و هوسهای ناگهانی زنان در دوران بارداری اشاره دارد که گاهی شامل مواد غذایی و گاهی شامل مواد غیرخوراکی (پیکا) میشود.
در لغتنامههای معتبری مانند دهخدا و لسانالعرب، برای این کلمه معادلهایی چون آرزوانه و هوسانه ذکر شده و همخانوادههای آن مانند وَحام (دوران ویار) و وَحمیٰ (زن ویاردار) تبیین شدهاند. بررسیها نشان میدهد که این کلمه در متن قرآن کریم نیامده است و در کاربردهای جدولی و معماها، ساختار ۵ حرفی آن مد نظر قرار میگیرد.