یعنی چه
خلوار (مخفف خروار) در اصل به معنای «بارِ یک خر» است. این واژه به عنوان یک واحد سنتی برای سنجش جرم و وزن در ایران قدیم به کار میرفته و در ادبیات فارسی نیز استعاره از حجم و مقدار فراوان از هر چیز است.
تلفظ
این کلمه با فتح خاء (خَ) و سکون لام (لْ) تلفظ میشود و صورت گویشی و دگرگونشدهای از واژه خروار است.
در جدول
در جدولهای متقاطع، این واژه معمولاً در پاسخ به راهنماهایی همچون «واحد وزن قدیمی» یا «بار یک خر» میآید.
به انگلیسی
برای معادل دقیق قدیمی آن عبارت Donkey-load یا Assload استفاده میشود، اما در کاربرد مدرن و مجازی کلماتی مانند Ton یا Heap معادل آن هستند.
به عربی
در زبان عربی «حمل الحمار» دقیقترین برگردان تحتاللفظی است. همچنین واژه «قنطار» به جهت اشاره به حجم بسیار زیادی از مال، از نظر مفهومی با آن قرابت دارد.
به فارسی
معادلهای اصیل و هممعنی این واژه در زبان فارسی شامل خروار، بار، پشته، توده و مقداری بسیار انبوه از هر چیز است.
نماد چیست
در فرهنگ و ادبیات فارسی، خلوار نماد فراوانی، وفور نعمت، سنگینی بار و انباشتگی است؛ همانطور که در ضربالمثلها برای نشان دادن ارزش ناچیز مادی در برابر ارزش معنوی بزرگ به کار میرود.
جمعبندی و توضیح کامل خلوار
واژه «خلوار» در اصل شکل گویشی و دگرگونشدهای از واژه «خروار» در زبان فارسی است که از ترکیب دو بخش «خر» (به نشانه بزرگی یا خود حیوان) و «وار» (به معنی بار یا به اندازه) ساخته شده است. این کلمه در فرهنگ سنتی ایران به عنوان یک واحد رسمی برای سنجش وزن کالاها استفاده میشده که معادل با ۱۰۰ من تبریز یا حدود ۳۰۰ کیلوگرم بوده است.
علاوه بر کاربرد مقیاسی، خلوار در ادبیات و گفتگوهای روزمره نقشی استعاری و کنایهای دارد و برای توصیف حجم بسیار زیاد، فراوانی، انباشتگی و سنگینی چیزی (مانند خلوارها غم یا خروارها خاک) به کار میرود. این واژه کاملاً ریشه در زبانهای ایرانی داشته و نمادی از وفور و عظمت کمیتی است.