یعنی چه
این واژه صورت فشرده و ادغامشده عبارت «بنو الأحمر» (فرزندان سرخرویان) در گویش محلی جنوب شبهجزیره عربستان است که به یک قبیله کهن قحطانی و منطقهای در استان عسیر اشاره دارد.
تلفظ
در گویش قبایل جنوب عربستان، حرف تعریف «ال» و کلمه «بنو» ترکیب و ادغام شده و به صورت بَلَّحْمَر یا بِلَّحْمَر تلفظ میشود.
در جدول
در جدولهای کلمات متقاطع، پاسخ این واژه به عنوان قبیله یا منطقهای در عربستان دقیقاً ۶ حرف دارد.
به انگلیسی
در منابع انگلیسی و نقشههای جغرافیایی به صورتهای مختلف لاتیننویسی شده است.
به عربی
این نام در متون عربی و جغرافیای شبهجزیره عربستان به هر دو شکل ادغامی و اصلی ثبت شده است.
به فارسی
این کلمه یک اسم خاص جغرافیایی و قومی عربی است و معادل واژگانی مستقل در زبان فارسی ندارد، اما ترجمه تحتاللفظی اجزای آن «فرزندان سرخ» یا «خاندان سرخرویان» است.
در قرآن
واژه «بللحمر» در قرآن وجود ندارد. با این حال، ریشه ثلاثی آن (ح م ر) در قالب کلماتی مانند «حُمُرٌ» (به معنی الاغها در آیه ۵۰ سوره مدثر) و «حُمْرٌ» (به معنی رنگ سرخ در آیه ۲۷ سوره فاطر) به کار رفته است.
نماد چیست
این واژه نماد اسطورهای یا معنایی خاصی در زبان ندارد، اما امروزه منطقه بللحمر در عربستان به عنوان نمادی از طبیعت کوهستانی پر از مه و تولید محصولات کشاورزی باکیفیت شناخته میشود.
جمعبندی و توضیح کامل بللحمر
واژه «بللحمر» یک واژه لغوی مستقل یا یک کلمه اصیل فارسی نیست، بلکه یک اسم خاص جغرافیایی و قومشناسی عربی است. این کلمه در اصل صورتِ ادغامشده و فشرده عبارت «بنوالأحمر» یا «بنیالأحمر» در لهجه محلی قبایل جنوب شبهجزیره عربستان (رجال الحجر) است که ریشه واژگانی آن به (ح م ر) به معنای رنگ سرخ بازمیگردد.
این نام هماکنون به یک قبیله بزرگ قحطانی و همچنین یک منطقه کوهستانی و مرتفع در استان عسیر عربستان سعودی (واقع در شمال شهر ابها) اشاره دارد که به طبیعت مهآلود و تولید انگور و انار شهرت دارد. لازم به ذکر است که این قبیله را نباید با خاندان بنینصر (بنو الاحمر) که آخرین حکومت اسلامی را در غرناطه اندلس برپا کردند، اشتباه گرفت.