یعنی چه
سارس یک بیماری حاد و شدید ریوی است که عامل آن نوعی کروناویروس است. این بیماری با علائمی شبیه به آنفولانزا شروع شده و میتواند به ذاتالریه پیشرفته و نارسایی تنفسی منجر شود.
تلفظ
این واژه به صورت یکبخش و با آوای کشیده تلفظ میشود.
در جدول
در جدولهای کلمات متقاطع معمولاً به عنوان یک بیماری ریوی خطرناک ۴ حرفی یا نام دهکدهای در کجور نوشهر پرسیده میشود.
به انگلیسی
این کلمه یک آکرونیم یا سرواژه پزشکی در زبان انگلیسی است.
به عربی
در زبان عربی علاوه بر استفاده از خود لفظ «سارس»، معادل توصیفی رسمی آن به کار میرود.
به ترکی
در زبان ترکی استانبولی عبارت رسمی پزشکی معادل برای این واژه استفاده میشود.
به فارسی
ترجمه رسمی و مصوب واژگانی آن در زبان فارسی «نشانگان تنفسی حاد شدید» است.
نماد چیست
در ادبیات پزشکی و اجتماعی، سارس نمادی از سرعت انتشار پاندمیها در دنیای مدرن و جهانیشده و هشدار درباره خطرات کروناویروسها است.
معنی انگلیسی/خارجی
کلمه «سارس» ریشه فارسی ندارد و صددرصد یک وامواژه مخفف از زبان انگلیسی (Severe Acute Respiratory Syndrome) است که به عنوان نام یک بیماری عفونی و حاد دستگاه تنفسی وارد واژگان جهانی و زبان فارسی شده است.
جمعبندی و توضیح کامل سارس
واژه «سارس» در اصل یک سرواژه یا آکرونیم علمی از زبان انگلیسی (SARS) است که مخفف عبارت «Severe Acute Respiratory Syndrome» به معنای سندرم یا نشانگان حاد تنفسی شدید میباشد. این واژه در اوایل سال ۲۰۰۳ میلادی پس از شیوع یک بیماری ویروسی جدید و مرگبار ریوی در جهان، به سرعت وارد ادبیات پزشکی، رسانهای و زبان فارسی شد. عامل این بیماری نوعی کروناویروس بود که ریهها را درگیر میکرد.
از نظر زبانشناسی فارسی، این کلمه فاقد ریشه اشتقاقی، همخانواده یا متضاد لغوی سنتی است و صرفاً به عنوان یک وامواژه تخصصی شناخته میشود. البته در جغرافیای ایران و بر اساس لغتنامه دهخدا، سارس نام دهکده کوچک و قدیمی در منطقه کجورِ نوشهر نیز هست، اما کاربرد عمومی و غالب آن همان واژه پزشکی است.
این اصطلاح امروزه در جامعه به عنوان نمادی از آغاز دوران بیماریهای نوپدید ویروسی و پاندمیهای سریعالانتشار قرن بیست و یکم به شمار میرود و بررسی آن یادآور پیشزمینه علمی و ساختاری بیماریهایی نظیر کووید-۱۹ است.