یعنی چه
در اصطلاح تاریخی و مردمشناسی، این واژه به افرادی اطلاق میشود که تبار آنها آمیزهای از اروپاییان (بهویژه اسپانیاییها) و بومیان قاره آمریکا (سرخپوستان) باشد. این گروه امروزه جمعیت بزرگی از کشورهای آمریکای لاتین را تشکیل میدهند.
تلفظ
این واژه به صورت مَستیزو (Mas-ti-zo) یا مستیسو تلفظ میشود که از زبان اسپانیایی وارد دیگر زبانها شده است.
در جدول
در جدولهای متقاطع، پاسخ این اصطلاح ۶ حرفی خود واژه «مستیزو» است و به عنوان معادل دورگه آمریکای لاتین شناخته میشود.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی از همان واژه اسپانیایی Mestizo برای اشاره به این گروه قومی استفاده میشود.
به فارسی
معادلهای دقیقتر این واژه در زبان فارسی «دورگه (سفیدپوست و سرخپوست)» یا «آمیختهنژاد» هستند. از آنجا که این واژه یک اصطلاح کاملاً بیگانه و وارداتی است، همخانواده یا مشتق اصیل در زبان فارسی ندارد.
نماد چیست
در تاریخ و جامعهشناسی، این واژه نماد هویت ترکیبی (اروپایی و بومی) و فرآیند اختلاط فرهنگی و نژادی ناشی از دوران استعمار در قاره آمریکا است.
معنی انگلیسی/خارجی
واژه Mestizo یک وامواژه اسپانیایی در زبانهای دنیاست که ریشه اصلی آن به واژه لاتین عامیانه mixticius و در نهایت mixtus (به معنی آمیختن یا مخلوط کردن) میرسد. در زبان پرتغالی نیز معادل آن به صورت mestiço به کار میرود.
جمعبندی و توضیح کامل مستیزو
واژه «مستیزو» یک اصطلاح قومشناختی و تاریخی است که به افراد دارای تبار مختلط، بهویژه فرزندان حاصل از ازدواج اروپاییان (اسپانیاییها) و بومیان قاره آمریکا (سرخپوستان) اطلاق میشود. این کلمه ریشه در زبان لاتین دارد و از طریق زبان اسپانیایی به عنوان یک وامواژه به زبانهای دیگر از جمله انگلیسی و فارسی راه یافته است.
این اصطلاح پس از کشف قاره آمریکا در قرن پانزدهم میلادی و در دوران استعمار شکل گرفت؛ به همین دلیل هیچ پیشینه یا کاربردی در زبان عربی کلاسیک یا قرآن ندارد. در ساختار اجتماعی و سیاسی آمریکای لاتین، مستیزوها امروزه بخش عمدهای از جمعیت را تشکیل میدهند و نمادی از اختلاط نژادی و فرهنگی به شمار میروند.
در زبان فارسی معادل مستقیم و دقیقی که کاملاً این بار معنایی تاریخی را منتقل کند وجود ندارد، اما واژههایی نظیر «دورگه» یا «آمیختهنژاد» به عنوان برگردان آن استفاده میشوند. در بازیهای جدول نیز این کلمه به عنوان یک پاسخ ۶ حرفی کاربرد دارد.