یعنی چه
عبارت قیدی «به طور فراوان» به معنای انجام شدن کاری یا وجود داشتن چیزی در مقدار، تعداد یا حجم بسیار زیاد است. این کلمه از ترکیب حرف اضافه، اسم و صفت ساخته شده و مفهوم فراوانی، کثرت و وفور را میرساند.
تلفظ
تلفظ این عبارت قیدی به صورت «به طَورِ فَراوان» (be towre farāvān) است که در آن واژه «طور» ریشه عربی و «فراوان» ریشه اصیل پارسی دارد.
در جدول
در حل جدولهای متقاطع، پاسخ دقیق برای این راهنما خودِ عبارت «به طور فراوان» با ۱۱ حرف است. همچنین کلماتی مانند «به وفور»، «بسیار» یا «کثیرا» نیز میتوانند به عنوان گزینههای موازی مد نظر قرار گیرند.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی برای بیان این مفهوم قیدی از واژههایی نظیر abundantly، plentifully و profusely استفاده میشود که همگی معنای فراوانی و کثرت در عمل یا حالت را منتقل میکنند.
به عربی
در زبان عربی قیدهایی مانند «بكثرة»، «بغزارة» و «كثيراً» دقیقترین معادلها برای انتقال مفهوم به طور فراوان هستند که در متون قرآنی و فصیح نیز کاربرد گستردهای دارند.
نماد چیست
خود این عبارت قیدی به تنهایی نماد مستقلی ندارد، اما مفهوم ریشهای آن یعنی «فراوانی» در فرهنگهای مختلف با نمادهایی چون خوشه گندم، شاخ نعمت (Cornucopia) و باران پیاپی شناخته میشود که مظهر برکت و گشایش هستند.
جمعبندی و توضیح کامل به طور فراوان
عبارت قیدی «به طور فراوان» ترکیبی از ساختار اداری-معاصر فارسی و عربی است که برای توصیف ویژگیها، حالات یا اعمالی به کار میرود که در حجم، مقدار یا تعداد بسیار زیادی رخ میدهند. واژه اصلی این ترکیب یعنی «فراوان»، ریشهای کهن در زبانهای ایرانی باستان (مانند اوستایی) دارد و همواره پیامآور وفور و کثرت بوده است.
این اصطلاح گرچه به این شکل لفظی در متون کلاسیک کمتر دیده شده و جای خود را به «به فراوانی» یا «به وفور» داده بود، امروزه در نثر معاصر جایگاه ویژهای دارد. مفهوم آن در ادبیات دینی و قرآنی نیز با واژههایی چون «کثیراً» و «مدراراً» بازتاب یافته و از نظر نمادین با مفاهیمی همچون برکت، گشایش روزی و نعمات بیشمار پیوند خورده است.