یعنی چه
تسلل در لغت به معنی خود را به آهستگی و پنهانی از میان جمعی یا جایی بیرون کشیدن است؛ به طوری که دیگران متوجه نشوند. این واژه نفوذ یا گریز پاییدهشده و دور از چشم دیگران را میرساند.
تلفظ
این کلمه به فتح ت، فتح سین و ضم لامِ مشدد تلفظ میشود و مصدر باب تفعّل است.
در جدول
در جدولهای متقاطع، واژه تسلل معمولاً با راهنماهای «نفوذ مخفیانه»، «خروج پنهانی» یا «جیم شدن» خواسته میشود که یک کلمه ۴ حرفی است.
به انگلیسی
بسته به متن، اگر به معنی نفوذ در خطوط دشمن باشد از Infiltration و اگر به معنی فرار یواشکی باشد از Sneaking استفاده میشود. در اصطلاحات ورزشی انگلیسی برای آفساید به کار نمیرود.
به عربی
تسلل اصالتاً واژهای عربی از ریشه «س ل ل» است. امروزه در زبان عربی معاصر، این واژه دقیقاً به عنوان معادل اصطلاح ورزشی «آفساید» در فوتبال نیز به کار میرود.
به فارسی
معادلهای فارسی فصیح و دقیق این واژه شامل «رخنه کردن»، «خزش پنهانی»، «آرام لغزیدن» و «گریز مخفیانه» است.
نماد چیست
این واژه نماد اسطورهای یا باستانی ندارد، اما در ادبیات سیاسی و نظامی نماد «جاسوسی و نفوذ ارگانیک بدون جلب توجه» و در مباحث اخلاقی نماد «شانه خالی کردن مخفیانه از زیر بار مسئولیت» است.
جمعبندی و توضیح کامل تسلل
واژه «تسلل» یک مصدر عربی از ریشه «س ل ل» (به معنی بیرون کشیدن آرام چیزی مثل شمشیر از غلاف) است که به باب تفعّل رفته است. مفهوم این کلمه بر هر نوع حرکت، ورود، خروج یا جابهجایی دلالت دارد که با ظرافت، نرمی و به دور از چشم ناظران انجام شود؛ خواه این حرکت نفوذ یک جاسوس به خاک دشمن باشد و خواه جیم شدن یک فرد از یک مهمانی یا جلسه.
این کلمه در متون کهن و دینی نیز به چشم میخورد؛ به طوری که شکل فعلی آن در قرآن کریم (سوره نور آیه ۶۳) برای توصیف کسانی که پنهانی و پشت سر دیگران از محضر پیامبر خارج میشدند به کار رفته است. همچنین در نهجالبلاغه در ابراز گلایه از افرادی که پنهانی به سمت جبهه معاویه میگریختند استفاده شده است.
امروزه این واژه کاربردهای متنوعی در زبان عربی و فارسی پیدا کرده است. در اصطلاحات نظامی به معنای رخنه و نفوذ است و در زبان عربی امروز، پرکاربردترین اصطلاح برای خطای «آفساید» در بازی فوتبال به شمار میرود، چرا که بازیکن به طور غیرقانونی پشت خط دفاعی دشمن میلغزد و موقعیت میگیرد.