یعنی چه
واژه السراء در لغت به معنای وضعیت یا پیشامدی است که مایه مسرت، رفاه و خوشی انسان میشود. این کلمه حالتی از زندگی را توصیف میکند که در آن سختی و تنگدستی وجود ندارد و فرد در گشایش و آرامش به سر میبرد.
تلفظ
این واژه در اصل عربی است و هنگام تلفظ، همزه و لام ابتدایی آن به دلیل شمسی بودن حرف «س»، ادغام شده و «اَسسَرّاء» خوانده میشود.
در جدول
در جدولهای متقاطع، پاسخ این کلمه دقیقاً ۶ حرف دارد. از طراحان جدول ممکن است به عنوان راهنما از واژههای خوشی، توانگری یا همنشین ضراء استفاده کنند.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی با توجه به سیاق متن، میتوان از معادلهای فوق برای رساندن مفهوم فراخی زندگی و خوشی استفاده کرد.
به عربی
در خود زبان عربی، این کلمات به عنوان مترادفهای مستقیم السراء برای توصیف وضعیت مطلوب زندگی به کار میروند.
به فارسی
معادلهای دقیق فارسی این واژه شامل عباراتی چون دارایی، گشایش در امور، خوشحالی و تنعم هستند که در متون کهن ادبی نیز به همین صورت به کار رفتهاند.
در قرآن
این واژه در آیه ۱۳۴ سوره آلعمران (الَّذِينَ يُنْفِقُونَ فِي السَّرَّاءِ وَالضَّرَّاءِ) و آیه ۹۵ سوره اعراف به کار رفته و نشاندهنده وضعیت تکوین و آزمون انسان در حالتهای خوشی و ناخوشی زندگی است.
جمعبندی و توضیح کامل السراء
واژه «السَّرَّاء» یک واژه اصیل عربی است که به فرهنگ و ادبیات فارسی راه یافته و به طور دقیق به معنای خوشی، رفاه، توانگری و آسایش زندگی است. ریشه این واژه از ماده (س ر ر) گرفته شده که با مفاهیمی چون سرور و شادمانی همخانواده است. باید توجه داشت که این کلمه از نظر معنایی و ساختاری با واژه «الإسراء» (به معنی سیر شبانه) کاملاً تفاوت دارد.
در فرهنگ اسلامی و متون کهن، السراء معمولاً در کنار جفت مفهومی خود یعنی «الضَّرَّاء» (به معنی سختی و تنگدستی) به کار میرود. این ترکیب دوتایی (سراء و ضراء) در حقیقت نمادی از فراز و نشیبهای ناگزیر زندگی دنیوی و آزمونهای الهی است که انسان را در دو حالت نعمت و محنت محک میزند.
بر اساس آیات قرآن کریم، انسان شایسته کسی است که چه در حالت السراء (توانگری و خوشی) و چه در حالت ضراء (سختی و نیاز) انفاق و تعادل خود را حفظ کند. این کلمه در بازیها و جدولهای کلمات متقاطع نیز به عنوان یک واژه ۶ حرفی کاربرد زیادی دارد.