یعنی چه
«رهانید» فعل ماضی (سوم شخص مفرد) از مصدر «رهانیدن» یا «رهاندن» است. این فعل ساختار متعدی دارد و زمانی به کار میرود که شخصی، فرد یا چیزی را از بند، گرفتاری، سختی یا اسارت نجات داده و به آزادی رسانده باشد.
تلفظ
تلفظ دقیق این واژه به صورت «رَهانید» (ra-hā-nid) است که در آن حرف ر دارای فتحه، ه دارای الف مدی و ن دارای کسره است.
در جدول
در جدولهای کلمات متقاطع، در پاسخ به راهنماهایی چون «نجات داد»، «آزاد کرد» یا «خلاص کرد»، واژه ۶ حرفی «رهانید» به کار میرود.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی با توجه به بستر متن، افعالی که مفهوم نجات دادن و آزاد کردن در زمان گذشته را برسانند معادل این واژه هستند.
به عربی
در زبان عربی افعال ثلاثی مجرد و مزید که به معنای نجات بخشیدن و رها کردن در زمان گذشته هستند، به عنوان معادل دقیق این واژه شناخته میشوند.
به فارسی
معادلها و واژههای جایگزین فارسی برای این فعل عبارتند از: خلاص کرد، نجات داد، آزاد ساخت، رهانده کرد و از بند درآورد.
نماد چیست
این واژه به عنوان یک فعل فاقد نماد فیزیکی یا گیاهی مستقیم است؛ اما مفهوم انتزاعی آن یعنی «رهایی» در هنر و ادبیات معمولاً با نمادهایی همچون پرندهای در حال پرواز یا زنجیری از هم گسیخته به تصویر کشیده میشود.
جمعبندی و توضیح کامل رهانید
واژه «رهانید» یک فعل اصیل و کهن فارسی از ریشه ایران باستان و پهلوی است که به عنوان صورت متعدی فعل «رهیدن» شناخته میشود. این واژه در لغتنامههای معتبری چون دهخدا و معین به معنای خلاصی بخشیدن، نجات دادن و آزاد کردن از بند و گرفتاری معنی شده است و دلالت بر انجام کار در زمان گذشته دارد.
این واژه در متون ادبی فارسی و همچنین در ترجمههای معاصر و معتبر قرآن کریم (مانند ترجمه فولادوند) کاربرد ویژهای دارد؛ به طوری که به عنوان برابرنهاد دقیق افعال عربی نظیر «نَجَّى» و «أَنْقَذَ» برای بیان مفهوم نجات یافتن انسانها از سوی پروردگار یا پیامبران به کار رفته است.