یعنی چه
رزکنار یک اسم خاص جغرافیایی (اسم مکان) است. این واژه از ترکیب دو بخش «رَز» به معنای درخت انگور یا باغ انگور و «کنار» به معنای پهلو و حاشیه ساخته شده است و در مجموع به محلی اشاره دارد که در مجاورت باغهای انگور قرار گرفته است. این کلمه واژهای کلاسیک و بومی است و به عنوان اسم علم برای یک روستا شناخته میشود.
تلفظ
این واژه در زبان فارسی و با گویش بومی مازندرانی به صورت «رَز کِنار» (raze kenaar) تلفظ میشود.
در جدول
در جدولهای کلمات متقاطع، پاسخ به راهنمای «روستایی در استان مازندران» یا «دهی از توابع بابلسر» که ۶ حرفی باشد، واژه «رزکنار» است.
به انگلیسی
از آنجا که رزکنار یک اسم خاص برای مکان است، در زبان انگلیسی ترجمه معنایی ندارد و تنها به صورت لاتین آوانویسی میشود.
به ترکی
این واژه معادل بومی یا ترجمه مستقیم در زبان ترکی ندارد و در متون ترکی عیناً به صورت اسم خاص جغرافیایی به کار میرود.
به فارسی
برگردان و مفهوم تحتاللفظی این ترکیب در زبان فارسی، «کنار باغ انگور» یا «حاشیه درختان رز» است. ریشه بخش اول آن (رَز) به ایران باستان بازمیگردد و بخش دوم (کنار) از پهلوی است.
نماد چیست
واژه رزکنار در ادبیات رسمی، اصطلاحات فرهنگی یا نمادشناسی، نماد مفهوم استعاری خاصی نیست و صرفاً کاربرد جغرافیایی و سرزمینی دارد.
جمعبندی و توضیح کامل رزکنار
واژه رزکنار یک اسم خاص جغرافیایی است که بر اساس مستندات تاریخی و لغتنامه دهخدا، نام روستایی در استان مازندران (از توابع شهرستان بابلسر و دهستان خشکرود) میباشد. این واژه اصالت فارسی و مازندرانی دارد و از ترکیب دو کلمه «رَز» به معنی درخت یا باغ انگور و «کنار» به معنی پهلو و حاشیه پدید آمده است که وجه تسمیه آن را به موقعیت مکانی روستا در مجاورت تاکستانها پیوند میدهد.
در فرهنگ جغرافیایی ایران ذکر شده که این روستا در گذشته بخشی از بابل و دهستان جلال ازرک بوده و مردم آن به زبانهای مازندرانی و فارسی گفتگو میکنند. این کلمه در ساختار جدولی دقیقاً ۶ حرف دارد و به دلیل اسم خاص بودن، در زبانهای خارجی مانند انگلیسی و ترکی تنها به صورت عینی آوانویسی میشود.