یعنی چه
این عبارت به معنای انجام شدن، تولید شدن یا رخ دادن چیزی در حجم بسیار بالا، ابعاد کلان و دامنهٔ وسیع است که معمولاً به عنوان ترجمهای از اصطلاحات فرنگی در متنهای معاصر به کار میرود.
تلفظ
تلفظ این ترکیب به صورت «بِ مِعْیارِ وَسیع» (be me'yāre vasi') است که از سه بخش حرف جر، اسم و صفت تشکیل میشود.
در جدول
پاسخ دقیق جدول برای این عبارت با ۱۰ حرف خودِ «بمعیار وسیع» است؛ از گزینههای مترادف دیگر میتوان به کلان و گسترده اشاره کرد.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی رایجترین معادل برای رساندن این مفهوم کلمه Large-scale یا قید Extensively است که به فعالیتها یا پدیدههای کلان اطلاق میشود.
به فارسی
معادلهای اصیل و روان فارسی این عبارت شامل واژههایی چون کلان، فراگیر، وسیعدامنه، همهجانبه و اصطلاح «در مقیاس بزرگ» یا «به طور گسترده» است.
نماد چیست
عبارت مذکور یک مفهوم انتزاعی و قیدی در زبان فارسی معاصر است و در فرهنگ سنتی یا نشانهشناسی، دارای نماد مادی، تصویری یا اسطورهای ویژهای نیست.
جمعبندی و توضیح کامل بمعیار وسیع
عبارت «بمعیار وسیع» (که امروزه بیشتر به صورت جدانویسی یعنی «به معیار وسیع» یا در قالب اصطلاح رایجتر «در مقیاس بزرگ/گسترده» به کار میرود) یک ترکیب قید-صفتی در زبان فارسی معاصر است. این ترکیب اغلب به عنوان ترجمه مستقیم اصطلاح انگلیسی Large-scale وارد واژهنامهها و ادبیات اداری، اقتصادی و علمی شده است و به موضوعاتی اشاره دارد که در حجم فراوان و ابعاد کلان رخ میدهند.
از نظر ساختار زبانی، این کلمه از سه بخش حرف جر «بـ»، واژه وامگرفته شدهٔ «معیار» (از ریشه عربی ع-ی-ر به معنی ابزار سنجش) و واژه «وسیع» (از ریشه عربی و-س-ع به معنی فراخ) تشکیل شده است. اگرچه ریشههای عربی اجزای آن در قرآن کریم به کار رفتهاند، اما خود این ترکیب یک ساختار مستحدث و جدید در زبان فارسی به شمار میرود.
در کاربردهای جدول کلمات متقاطع و مسابقات فرهنگی، این عبارت دقیقاً ۱۰ حرف دارد و شناخت مترادفهای آن نظیر کلان، فراگیر و وسیعدامنه به حل چالشهای زبانی کمک شایانی میکند.