یعنی چه
این واژه یک کلمهٔ مستقل در لغتنامه نیست، بلکه یک ترکیب گرامری (اسم + ضمیر متصل) است که از واژهٔ عربی «حج» (قصد و زیارت خانهٔ خدا) و ضمیر متصل سوم شخص جمع در فارسی («ـشان») تشکیل شده است.
تلفظ
تلفظ صحیح این ترکیب با تشدید حرف جیم و کسرِ اضافه به صورت حَجِّشان است.
در جدول
در جدولهای متقاطع کلمهای ۵ حرفی است که به عنوان ترکیب ملکی به معنای مناسک یا زیارتِ آنها شناخته میشود.
به انگلیسی
برای بیان این ترکیب ملکی در زبان انگلیسی از ضمیر ملکی their به همراه واژه Hajj یا pilgrimage استفاده میشود.
به عربی
در زبان عربی این مفهوم با اتصال ضمیر «هُم» به واژه «حج» به صورت «حجّهم» ساخته میشود.
به فارسی
معادلهای روان فارسی این ترکیب شامل عباراتی چون زیارتشان، مناسکشان و احرامشان است که به عمل عبادیِ گروهی از افراد اشاره دارد.
نماد چیست
خود این ترکیب گرامری نماد مستقلی ندارد؛ اما واژهٔ اصلی آن یعنی «حج» در فرهنگ اسلامی نماد توحید، معاد، وحدت و همبستگی امت اسلامی و سیر و سلوک معنوی به سوی خالق است.
جمعبندی و توضیح کامل حجشان
واژهٔ «حجشان» یک کلمهٔ مفرد یا مستقل در لغتنامههای اصیل فارسی به شمار نمیرود، بلکه یک ساختار گرامری و ترکیب ملکی است. این ترکیب از واژهٔ عربی «حج» (به معنی قصد و زیارت خانه خدا) و ضمیر متصل جمع غایب در زبان فارسی («ـشان») شکل گرفته است و در لغت به معنای «حجِ آنها» یا «زیارتِ آنها» به کار میرود.
از نظر ریشهشناسی، بخش اول این ترکیب از ریشه ثلاثی مجرد (ح-ج-ج) در زبان عربی مأخوذ شده که بارها در قرآن کریم مورد تأکید قرار گرفته است، اگرچه خودِ این ترکیبِ ادغامی با ضمیر فارسی در متن قرآن وجود ندارد. در کاربردهای روزمره و متون مذهبی، این واژه معمولاً در جملات دعایی مانند «حجشان مقبول باد» برای اشاره به مناسک عبادی زائران استفاده میشود.