یعنی چه
واژه «اجتلب» به معنای کشیدن، جذب کردن، فراهم آوردن و به دست آوردن چیزی است. در کاربردهای تجاری و قدیمی به معنای وارد کردن کالا از بیرون (استیراد) و در متون ادبی به معنای اقتباس کردن یا گرفتن کلام و شعر از دیگری به کار میرود.
تلفظ
این واژه یک فعل ماضی عربی از باب افتعال است و به صورت «اِجْتَلَبَ» تلفظ میشود.
به انگلیسی
بسته به متن و کاربرد جملات، معادلهای انگلیسی فوق به کار میروند.
به عربی
این واژه خود یک فعل عربی فصیح است و در معاجم معتبر عربی کاربرد گستردهای دارد.
به فارسی
در برگردان متون کهن و فقهی به زبان فارسی، این واژه معمولاً به افعال «فراهم آورد»، «جلب کرد» و «جذب نمود» ترجمه میشود.
در قرآن
خود واژه «اجتلب» در قرآن به کار نرفته است؛ اما ریشه آن در آیه ۶۴ سوره اسراء به صورت فعل امر «وَأَجْلِبْ عَلَيْهِمْ» به معنی «و بر آنها بانگ بزن و نیروهایت را جمع کن» دیده میشود.
نماد چیست
در نگاه استعاری و ادبی، اجتلب نماد تلاش برای جذب، کشش، انتقال و ساختن یا تکمیل یک مفهوم با استفاده از عناصر و ابزارهای بیرونی است.
جمعبندی و توضیح کامل اجتلب
واژه «اجتلب» یک فعل ماضی از باب افتعال و ریشه «ج ل ب» است که مفهوم پایه آن بر کشیدن، جمع کردن و آوردن چیزی از نقطهای به نقطه دیگر استوار است. این کلمه در متون ادبی، فقهی و حقوقی گذشته کاربرد داشته و بیشتر در معنای جذب کردن، کسب نمودن یا وارد کردن کالا به کار میرفته است.
اگرچه این صیغه خاص در متن قرآن کریم یافت نمیشود، اما ریشه ثلاثی آن در قالبهای دیگر برای بیان مفهوم فراخوانی و گردآوری نیرو استفاده شده است. در احادیث نیز از این واژه برای نشان دادن جلب و جذب پیامدها (مانند جلب خشم مردم به واسطه تکبر) استفاده شده است.