یعنی چه
این عبارت توصیفی برای پارچههای سنگین و گرم پشمی است که سطحی کرکی یا کوبیدهشده دارند. این نوع پارچهها به دلیل تراکم بالا و حفظ گرما، گزینهای ایدهآل برای دوخت لباسهای زمستانی مانند پالتو، کتهای ضخیم و اورکت محسوب میشوند. در زبان فارسی امروز، «فوتر» بارزترین مصداق این تعریف است.
تلفظ
واژهٔ مدرن و رایج آن «فوتَر» (برگرفته از واژه فرانسوی Feutre) و واژه کلاسیک و قدیمیتر آن «ماهوت» تلفظ میشود.
در جدول
در حل جداول کلمات متقاطع، با توجه به تعداد حروف خواستهشده، واژههای «فوتر» (۴ حرفی) یا «ماهوت» (۵ حرفی) اصلیترین پاسخها برای این طراحان هستند.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی با توجه به بافت پارچه، واژههای متفاوتی استفاده میشود که Felted wool یا Chinchilla cloth به بافت پرزدار و کوبیده آن اشاره دارد.
به عربی
در زبان عربی اصطلاح «الجوخ» دقیقترین معادل برای پارچههای پشمی، ضخیم و باکیفیتی است که برای پوششهای زمستانی و عباهای ضخیم به کار میرود.
به فارسی
در واژهگزینی اصیل فارسی، به این نوع بافتهها «پشمینه» یا «پشمینهٔ ضخیم» میگفتند. در متون کهن نساجی ایران نیز واژه «ماهوت» برای پارچههای پشمی نفیس و ضخیم با پرزهای ظریف کاربرد فراوانی داشته است.
نماد چیست
این نوع پارچه در فرهنگ پوشاک نماد اصالت، تنپوشهای باوقار زمستانی و مأمنی برای حفاظت در برابر سرمای سخت است. همچنین در صنایع دستی و پوششهای سنتی ایران، یادآور پوشاک مناطق کوهستانی و سردسیر است.
جمعبندی و توضیح کامل نوعی پارچه پشمی ضخیم پرزدار
توصیف «نوعی پارچه پشمی ضخیم پرزدار» یکی از گزارههای بسیار رایج در طراحهای جدول کلمات متقاطع است. این تعریف به طور دقیق به ویژگیهای فیزیکی پارچههای زمستانی اشاره دارد که از الیاف متراکم پشم ساخته شده و طی فرآیندهای نساجی، سطحی کرکی، پرزدار یا فشرده پیدا میکنند تا مانع خروج گرمای بدن شوند.
در زبان فارسی امروز، واژه فرانسوی «فوتر» (Feutre) که در اصل به معنای نمد یا پارچه فشرده است، به عنوان اصلیترین مصداق این تعریف شناخته میشود. با این حال، در ادبیات کلاسیک و لغتنامههای قدیمیتر، واژه «ماهوت» نیز همین ساختار و کاربرد را تداعی میکند و هر دو کلمه بسته به تعداد خانههای جدول، پاسخهای صحیحی به شمار میروند.