یعنی چه
این ترکیب در زبان فارسی به معنای گفتن حقیقت «همانطور که هست» به کار میرود؛ یعنی بیان مستقیم و صادقانه واقعیت بدون آنکه گوینده سعی در پنهانکاری، نرم کردن مفرط کلام یا پردهپوشی داشته باشد، حتی اگر این سخن تند و ناخوشایند به نظر برسد.
تلفظ
واژه «رُک» با ضمه روی حرف راء تلفظ میشود و «بیپرده» نیز به صورت سر هم یا با نیمفاصله همراه با کسره پیشوند سلبی بیان میگردد.
در جدول
در پاسخ به سوالات جدول کلمات متقاطع، عبارت «رک و بی پرده» دقیقاً دارای ۹ حرف است. همچنین بسته به تعداد حروف خواسته شده، کلماتی مانند «صریح»، «بیپروا» و «پوستکنده» نیز میتوانند به عنوان جایگزین استفاده شوند.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی واژگانی نظیر Frank و Candid برای صراحت محترمانه و صادقانه، و کلماتی مانند Blunt برای رک بودنِ تند و مستقیم به کار میروند.
به عربی
برای رساندن این مفهوم در زبان عربی از واژه صریح یا ترکیبات استعاری نظیر بلا مواربة (بدون کجتابی و کنایه) استفاده میشود.
به ترکی
در ترکی استانبولی، اصطلاح کوچه-بازاری و رایج Dobra dobra دقیقاً معادل رک و بیپرده است و برای افراد رکگو صفتی مانند Açık sözlü را به کار میبرند.
جمعبندی و توضیح کامل رک و بی پرده
اصطلاح «رک و بیپرده» از ترکیب دو واژه با ریشههای کهن ساخته شده است؛ «رُک» در فارسی میانه به معنای راست و مستقیم بوده و «بیپرده» به معنای بدون حجاب و پوشش است. این عبارت در فرهنگ فارسی نشاندهنده شجاعت در بیان حقیقت و فرار از تعارفات مرسوم است، هرچند گاهی مرز باریکی با تندی کلام دارد.
این اصطلاح اگرچه عینا در متون مذهبی مانند قرآن نیامده، اما از نظر مفهومی با عباراتی چون «قولاً سدیداً» (سخن استوار و بدون کجی) مطابقت دارد و در روابط اجتماعی مدرن و سنتی، نمادی از صداقت، شفافیت و بیپیرایگی کلام به شمار میرود.