یعنی چه
خلاصه به معنای گزیده، زبده و فشردهٔ یک موضوع یا متن است که در آن از ذکر جزئیات طولانی خودداری شده و فقط به اصل و لبّ مطلب پرداخته میشود.
مترادف
این واژهها همگی بر کاهش حجم و نگه داشتن درونمایه و مغز اصلی سخن یا متن دلالت دارند.
متضاد
این کلمات در برابر کوتاهسازی قرار دارند و به معنای شرح کامل و طولانی با تمام جزئیات هستند.
هم خانواده
این واژهها همگی از ریشه سه حرفی عربی «خ ل ص» مشتق شدهاند.
ریشه
این واژه از ریشه ثلاثی مجرد «خ ل ص» به معنی خالص شدن، پاک شدن و جدا شدن ناخالصیها گرفته شده است؛ چرا که خلاصه نیز در واقع جدا کردن اصلِ پاک و مغز مطلب از زیادهگوییهاست.
جمله سازی
به انگلیسی
بسته به بافت متن (علمی، ادبی، یا گفتار روزمره) میتوان از معادلهای متفاوتی در زبان انگلیسی استفاده کرد.
جمعبندی و توضیح کامل خلاصه
واژه خلاصه در زبان و ادبیات فارسی نقش بسیار کلیدی در انتقال سریع و موثر مفاهیم دارد. این کلمه که ریشه در پاکی و خلوص (از ریشه عربی خ ل ص) دارد، اصطلاحاً به معنای جدا کردن اصل و جوهر یک متن یا سخن از حواشی و بخشهای زائد آن است. به کارگیری خلاصه به مخاطب این امکان را میدهد تا بدون غرق شدن در جزئیات، به مغز مطلب دست پیدا کند.
در دنیای امروز و با افزایش حجم اطلاعات، ارزش خلاصه بیش از پیش نمایان شده است؛ چرا که ایجاز و کوتاهنویسی هوشمندانه، زمان ارزشمند مخاطبان را حفظ میکند. مترادفهایی چون چکیده، مجمل و زبده نیز دقیقاً همین هدف را دنبال میکنند و در تضاد کامل با مفاهیمی چون تفصیل و بسط قرار دارند.