یعنی چه
مستورات جمع مؤنث واژه «مستوره» است و در زبان فارسی به دو معنای عمده به کار میرود: نخست به معنای زنان باحجاب، پاکدامن و پردهنشین، و دوم در متون کهن و فلسفی به معنای امور پنهان، مکتومات و رازهای ناپیدا.
تلفظ
تلفظ صحیح این واژه به صورت «مَستورات» (mas-tū-rāt) است.
در جدول
در حل جدول کلمات متقاطع، برای راهنماهایی چون «زنان باحجاب»، «پاکدامنان» یا «امور پنهان و پوشیده»، واژه ۷ حرفی «مستورات» پاسخ دقیق است.
به انگلیسی
بسته به متن و سیاق کلام، در زبان انگلیسی معادلهای متفاوتی دارد؛ اگر منظور جامعه زنان پوشیده باشد از واژگانی چون Chaste women استفاده میشود و اگر منظور امور مخفی باشد، Hidden things به کار میرود.
به عربی
این واژه ریشه عربی دارد. در زبان عربی «المستورات» هم به معنای امور پوشیده و هم مجازاً برای اشاره به بانوان عفیف و محجبه استفاده میشود.
به فارسی
معادلهای فارسی سره و روان این واژه شامل «پاکدامنان»، «پردهنشینان»، «بانوان عفیف» و در کاربرد غیرانسانی، «پوشیدهها» و «رازهای ناپیدا» است.
نماد چیست
این واژه در ادبیات کلاسیک و فرهنگ عامه، نماد و مظهر حیا، عفت، حرمت اجتماعی زنان و همچنین نشانهای از رازها و اسرار مکتوم و سرپوشیده به شمار میرود.
جمعبندی و توضیح کامل مستورات
واژه «مستورات» از ریشه عربی «ستر» به معنی پوشاندن گرفته شده و جمع مؤنث کلمه «مستوره» است. این واژه در زبان و ادبیات فارسی از دیرباز دارای دو جلوه معنایی متمایز بوده است؛ در وهله اول برای تجلیل از مقام بانوانی که به پاکدامنی، حیا و پوشیدگی شهره بودهاند (پردهنشینان) به کار رفته و در وهله دوم، در متون حکمی، فلسفی و قدیمی به عنوان اصطلاحی برای اشاره به امور پنهان، مکتومات و رازهای پوشیده از دیدهها استفاده شده است.
اگرچه خود این واژه به صورت جمع در متن قرآن کریم عیناً نیامده، اما مفاهیم همخانواده آن مانند «حجاباً مستوراً» به وفور در کلامالله دیده میشود که بر اهمیت مفهوم ستر و پوشیدگی دلالت دارد. شناخت این کلمه به درک بهتر متون کهن ادبی و عرفانی فارسی کمک شایانی میکند.