یعنی چه
شکست خوردن در زبان فارسی به معنای ناکام ماندن در دستیابی به هدف، مغلوب شدن در برابر رقیب یا دشمن، و عدم موفقیت در یک تلاش یا آزمون است. این واژه در متون تاریخی به معنای هزیمت در جنگ و در مفهوم فیزیکی به معنای ترک برداشتن و شکاف پیدا کردن در اشیاء نیز به کار رفته است.
تلفظ
[šekast xordan] (شِکَست خُردَن)
در جدول
پاسخ دقیق برای این عبارت در جدولهای کلمات متقاطع، خودِ «شکست خوردن» با ۹ حرف است. همچنین با توجه به تعداد حروف خواسته شده، کلماتی مانند باختن، هزیمت یا مغلوب شدن نیز میتوانند به عنوان کلمات جایگزین استفاده شوند.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی بسته به بافت متن از افعال متفاوتی استفاده میشود؛ برای ناکامی در کارها اصطلاح to fail و برای مغلوب شدن در جنگ یا مسابقه از to be defeated یا to lose استفاده میگردد.
به عربی
در زبان عربی و متون قرآنی، مفاهیم مرتبط با شکست با ریشههایی نظیر «هزم»، «غلب» و «فشل» بیان میشوند؛ مانند کلمه «غُلِبُوا» به معنی مغلوب شدند و شکست خوردند.
به ترکی
در ترکی استانبولی برای بیان مفهوم باختن و مغلوب شدن از فعل yenilmek یا ترکیب وامواژه عربی mağlup olmak استفاده میشود.
به فارسی
معادلهای اصیل و واژگان جایگزین برای این عبارت فعلی شامل ناکام ماندن، مغلوب شدن، بازنده شدن، عقیم ماندن و در متون کهن و نظامی، منهزم شدن است. متضادهای آن نیز پیروز شدن، موفق شدن و ظفر یافتن هستند.
جمعبندی و توضیح کامل شکست خوردن
عبارت فعلی «شکست خوردن» یک مصدر مرکب اصیل در زبان فارسی است که از ترکیب اسم مصدر «شکست» (برآمده از ریشه پهلوی škastan به معنی خرد کردن و از هم پاشیدن) و فعل کمکی «خوردن» (در معنای مجازیِ تحمل کردن یا دچار شدن) شکل گرفته است. این کلمه در فرهنگ معتبر دهخدا و عمید به معنای مغلوب شدن، باختن و عقیم ماندن در اهداف تبیین شده است.
این واژه از نظر نمادین در ادبیات فارسی و فرهنگ عامه، نمادی از ناکامی در تلاش یا آزمونهای دشوار زندگی است؛ با این حال، در نگاهی عمیقتر اغلب به عنوان تجربهای لازم برای رشد و مقدمهای برای پیروزی قلمداد میشود. در طبیعت و هنرهای بصری نیز نشانههایی چون شیشه ترکخورده، سپر درهمشکسته یا ماسک گریه در هنرهای نمایشی، نمادهای مفهومی این واژه هستند.