یعنی چه
همنفسی حاصلمصدر از «همنفس» است و به حالت یا کیفیتِ همدم بودن، رفاقت صمیمی و یکدلی کامل میان دو نفر اشاره دارد؛ یعنی وضعیتی که دو نفر در یک حال، فضا و احساس مشترک با هم زندگی یا معاشرت میکنند.
تلفظ
این واژه به صورت فتح اول (هَم)، فتح نون و فاء (نَفَ) و تلفظ سین و یای مجهول/معروف در پایان خوانده میشود: ham-nafasi.
در جدول
در پاسخ به سوالات جدول کلمات متقاطع، واژه اصلی ۶ حرف دارد. بسته به طراح جدول، گزینههای ۵ یا ۶ حرفی دیگری مانند همدمی، مصاحبت یا رفاقت نیز ممکن است مدنظر باشند.
به انگلیسی
برای رساندن مفهوم دقیق پیوند روحی و عاطفی نزدیک در این واژه، میتوان از واژه soulmate (همنفس روحی) نیز استفاده کرد.
به عربی
در زبان عربی واژههایی که به صمیمیت، رفاقتِ پایدار و الفت قلبی اشاره دارند، بهترین معادل برای این مفهوم عاطفی هستند.
به فارسی
برگردانها و معادلهای اصیل و روان فارسی این واژه شامل انیس بودن، یاری، رفاقت صمیمی، همکلامی و یگانگی روحی با یک دوست یا همراه عاطفی است.
جمعبندی و توضیح کامل همنفسی
واژه همنفسی از ترکیب پیشوند فارسی «هم» و واژه عربی «نفس» به همراه یای مصدری شکل گرفته است. این کلمه در ادبیات فارسی و عرفانی نمادی از همدلی کامل، یگانگی روحی و صمیمیت مفرط میان دو انسان است؛ به طوری که گویی هر دو نفر با یک نفس واحد زنده هستند و در تمامی حالات عاطفی و فکری با یکدیگر اشتراک دارند.
اگرچه خود این لفظ به طور صریح در قرآن مجید نیامده است، اما مفاهیم بنیادین آن مانند قرین، اصحاب و انس عمیق انسانی بارها در آیات مختلف مورد توجه قرار گرفته است. در لغتنامههای معتبری چون دهخدا، معین و عمید، همنفسی به عنوان حاصلمصدرِ معاشرت صمیمانه و رفاقت نزدیک معنا شده و متضادهایی چون بیگانگی، غربت و تنهایی برای آن ذکر گردیده است.