یعنی چه
تفزر یک واژه کلاسیک و مصدر عربی است که به معنای ترک برداشتن، پاره شدن و از هم گسیخته شدن لباس، پارچه یا دیوار بر اثر فرسودگی به کار میرود.
در جدول
در جدولهای متقاطع، واژه تفزر به عنوان پاسخ برای راهنماهایی چون «پارگی لباس» یا «شکافتگی» با ۴ حرف کاربرد دارد.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی برای رساندن مفهوم این واژه از اصطلاحات مربوط به پارگی و شکاف فیزیکی الیاف استفاده میشود.
به عربی
این واژه اصالتاً عربی و از باب تفعّل است و در متون کهن عرب به همین معنای گسستگی ساختار فیزیکی به کار میرود.
به ترکی
در زبان ترکی استانبولی افعال مربوط به پاره شدن لباس یا ترک خوردن سطوح، نزدیکترین معادلها به این واژه هستند.
به فارسی
معادلهای دقیق فارسی این واژه شامل واژههایی چون پارگی، ترکخوردگی، فرسودگی جامه و از هم باز شدن دوخت یا بافت چیزی است.
نماد چیست
در ادبیات و متون کهن، این واژه به صورت استعاری به عنوان نمادی برای ویرانی یک بنا، از هم پاشیدگی نظم یک ساختار یا فروپاشی و فرسودگی تدریجی به کار میرفته است.
جمعبندی و توضیح کامل تفزر
واژه تفزر (تَفَزُّر) یک مصدر کهن از ریشه عربی «فزر» است که به طور مشخص برای توصیف حالت پاره شدن، ترک خوردن و از هم گسیختگی فیزیکی اجسامی مانند جامه، پارچه یا دیوار بر اثر کهنگی استفاده میشود. این واژه در زبان فارسی معیار و امروزی کاربرد رایجی ندارد و بیشتر در متون لغوی قدیمی مانند لغتنامه دهخدا ثبت شده است.
از نظر ساختاری، تفزر واژهای چهار حرفی است که در طراحهای جدول کلمات متقاطع به عنوان معادل واژههایی نظیر انشقاق یا تمزق کاربرد دارد. این کلمه با وجود ریشه عربی، در متن قرآن کریم به کار نرفته و کاربرد آن صرفاً محدود به ادبیات کلاسیک و لغتشناسی تخصصی است.