یعنی چه
این واژه صورت مؤنث از یک صفت عربی است که دو معنای عمده دارد: در ریشههای کلاسیک لغوی به معنای زن زیبا، خوشسیما و گشادهرو است؛ و در قالب اسم مفعول به معنای بانویی است که به او خبر خوش یا مژده داده شده است.
تلفظ
تلفظ صحیح این کلمه با فتح ميم، سكون باء، ضم شين و فتح راء به صورت مَبْشُورَة است.
در جدول
پاسخ مد نظر در جدول کلمهای ۶ حرفی است که به عنوان صفت مؤنث کاربرد دارد.
به انگلیسی
با توجه به بافت متن، معادلهای انگلیسی آن بر زیبایی ظاهری یا دریافت نوید و شادمانی دلالت دارند.
به فارسی
در برگردان دقیق فارسی میتوان آن را با توجه به کاربرد، «خوشخبر»، «بانوی مژدهیافته» یا «دختر زیبارو» معنا کرد.
نماد چیست
این کلمه در فرهنگ اسلامی و ادبیات وابسته به آن، نمادی از دریافت اخبار خوش آسمانی، مژده بهشت، امیدواری و تجلی شادی در چهره انسان (مستبشرة) به شمار میرود.
جمعبندی و توضیح کامل مبشورة
واژه «مبشورة» یک صفت و اسم مفعول مؤنث از ریشه ثلاثی «ب ش ر» است. این ریشه در اصل به ظاهر پوست و چهره انسان اشاره دارد و به همین دلیل در متون کهن لغوی، مبشورة به معنای زنی با ظاهر زیبا، کاملالخلقه و خوشسیما به کار رفته است. از سوی دیگر، به دلیل پیوند این ریشه با مفهوم بشارت و مژده، این کلمه دلالت بر زنی دارد که خبر خوشی به او داده شده و آثار شادمانی در رخسار او هویدا است.
باید توجه داشت که این کلمه نباید با واژههای همنویسی مانند «مبشور» در برخی متون عثمانی که به معنای رندهشده (به ویژه در اصطلاحات آشپزی) است اشتباه شود. صیغه مستقیم مبشورة در قرآن نیامده، اما مشتقات دیگر همخانواده آن مانند مستبشرة تعابیری نزدیک را پدید آوردهاند.