یعنی چه
«اغوا شده» به فردی اطلاق میشود که تحت تأثیر فریب، جاذبههای ظاهری، وعدهها یا وسوسههای درونی و بیرونی قرار گرفته و از مسیر اصلی، حق یا اخلاق منحرف شده باشد.
تلفظ
تلفظ واژه به صورت اِغوا (مصدر باب افعال عربی) به همراه «شده» (صفت مفعولی فارسی) است.
در جدول
در جدولهای متقاطع کلماتی چون فریبخورده، گمراه، مفتون و مضلول به عنوان هممعنی این واژه به کار میروند.
به انگلیسی
بسته به لحن و بافت متن، از معادلهای مختلفی که مفهوم فریب خوردن یا وسوسه شدن را میرسانند استفاده میشود.
به عربی
ریشه اصلی این کلمه عربی (غ و ی) است و در زبان عربی معادل مستقیم آن اسم مفعول همان باب است.
به ترکی
در ترکی استانبولی عبارت ترکیبی baştan çıkarılmak دقیقاً مفهوم از راه بهدر شدن و اغوا را افاده میکند.
به فارسی
معادلهای اصیل و رایج فارسی این صفت شامل فریبخورده، گمراهگشته، وسوسهشده و از راه بهدر رفته هستند.
جمعبندی و توضیح کامل اغوا شده
واژه «اغوا شده» یک صفت مفعولی مرکب است که ریشه بخش اول آن (اغوا) از زبان عربی و ثلاثی مجرد «غوی» گرفته شده است. این ریشه در باب افعال به معنای گمراه کردن و از هدف دور کردن است و با ترکیب با «شده» فارسی، به فردی اشاره دارد که استقلال قضاوت یا مسیر درست خود را در برابر یک محرک، وسوسه یا مکر بیرونی از دست داده است.
در فرهنگهای ابراهیمی و ادبیات جهان، مفهوم اغوا شدن یادآور داستان فریب خوردن اولیه انسان در بهشت توسط شیطان است. مفسران معتقدند برخلاف «اضلال» که گم کردن راه است، «اغوا» به معنای دگرگون شدن و گم شدن خودِ هدف اصلی است، به طوری که فرد با میل و پذیرش خود ولی بر اثر فریب، به سوی تاریکی قدم برمیدارد.