یعنی چه
این کلمه یک واژه مستقل در فرهنگ لغت نیست، بلکه از ترکیب حرف جر «بِـ» (به، توسط، به سبب) و کلمه عربی «مولود» (زادهشده، نوزاد) ساخته شده است. در اصطلاح قرآنی (تعبیر المولود له)، مجازاً به معنای «پدر» نیز کاربرد دارد.
تلفظ
تلفظ این ترکیب با کسر حرف اول (بِ) و سکون حرف واو اول صورت میگیرد: بِـمَوْلُود.
در جدول
در جدولهای کلمات متقاطع، این واژه بر اساس متن سؤال یا ارجاع قرآنی به صورت ۶ حرفی «بمولود» پذیرفته میشود.
به انگلیسی
با توجه به ساختار ترکیبی کلمه، معادلهای انگلیسی آن همراه با حرف اضافه آورده میشوند.
به عربی
این کلمه در اصل خود یک ترکیب عربی فصیح است که از حرف جر و اسم مجرور تشکیل شده است.
به ترکی
در زبان ترکی استانبولی برای رساندن این مفهوم از ساختارهای متممی استفاده میشود.
به فارسی
برگردان دقیق و روان این ترکیب عربی به زبان فارسی معیار، «به نوزاد» یا «به فرزند» است.
نماد چیست
واژه پایه این ترکیب (مولود) در فرهنگ عامه و ادبیات شرقی نماد شروعی تازه، برکت نسل، امید و معصومیت است. همچنین در آیینهای مذهبی اسلامی، یادآور ولادت پیامبر اکرم (ص) و جشنهای مولودی است.
جمعبندی و توضیح کامل بمولود
واژه «بمولود» یک لغت مستقل و مدخل رسمی در فرهنگهای لغت فارسی مانند دهخدا یا معین نیست. این عبارت در واقع ترکیبی از حرف جر «بِـ» و اسم مفعول عربی «مولود» (از ریشه و-ل-د) است که رویهمرفته معنای «به نوزاد» یا «به فرزند» را میدهد. بنابراین برای درک عمیقتر آن باید ساختار کلمهٔ پایه یعنی مولود را بررسی کرد.
این ترکیب دقیقاً به همین صورت در آیه ۲۳۳ سوره مبارکه بقره در قرآن کریم به کار رفته است؛ جایی که به حقوق والدین و فرزند اشاره دارد و تعبیر «المولود له» در لغت قرآن به کنایه و مجاز برای اشاره به «پدر» (کسی که فرزند برای او زاییده شده) استفاده میشود.
در بازیها و سرگرمیها مانند جدول کلمات متقاطع، این واژه بر اساس تعداد حروف (۶ حرفی) و با اتکا به همین کاربرد قرآنی یا ساختار ادبیاش مورد توجه قرار میگیرد. کلمات همخانواده آن شامل ولد، والد، میلاد و ولادت هستند.