یعنی چه
این عبارت یک اصطلاح اصیل در گویش مازندرانی (طبری) است که از دو بخش «توتی» یا «تو» (به معنی تابِ بازی) و «بخردن» (به معنی خوردن/انجام دادن) تشکیل شده و در مجموع به معنای تاب خوردن یا پویایی و نوسان روی تاب است.
تلفظ
تلفظ این واژه در گویش محلی به صورت «تُوتی بَخِردِن» (Toti Baxardan) است.
در جدول
این اصطلاح در جدولهای کلمات متقاطع به عنوان معادل محلی و مازندرانی برای «تاب خوردن» یا «تاب بازی کردن» به کار میرود و دقیقاً ۹ حرف دارد.
به انگلیسی
معادلهای انگلیسی این اصطلاح مفهوم حرکت نوسانی و تابسواری را میرسانند.
به عربی
در زبان عربی از ریشه «أرجح» برای رساندن مفهوم تاب خوردن و حرکت گهوارهای استفاده میشود.
به فارسی
معادلهای دقیق این اصطلاح در زبان فارسی معیار شامل واژههایی چون تاب خوردن، گهوارهجنبش، بادپیچ و آبرک است که همگی به حرکت پاندولی و معلق در هوا اشاره دارند.
نماد چیست
این عبارت در مفاهیم نمادین نشاندهنده دوران، نوسانهای زندگی، یادآور دوران خوش کودکی، پویایی و حالت تعلیق شورانگیز میان زمین و آسمان است.
جمعبندی و توضیح کامل توتی بخردن
عبارت «توتی بخردن» یک اصطلاح اصیل، زیبا و زنده در گویش مازندرانی (طبری) است که معنای آن به سنت مألوف تاببازی و تجارب پرنشاط کودکی پیوند خورده است. واژه «تو» یا «توتی» در این زبان به معنای تاب و حرکت نوسانی است و ترکیب آن با فعل «بخردن» تعبیری بومی برای لذت بردن از حرکت معلق در هوا پدید آورده است.
اگرچه این ترکیب محلی در متون کلاسیک فارسی معیار یا متون مذهبی مانند قرآن پیشینهای ندارد، اما ریشههای عمیقی در زبانهای هندوایرانی و پهلوی داشته و ساختار واژگانی همخانواده با آن مانند «تِو هادائن» (تاب دادن) هنوز در شمال ایران رواج دارد. این اصطلاح به خوبی پویایی و ظرافتهای معنایی گویشهای محلی ایران را به نمایش میگذارد.