یعنی چه
این عبارت یک مصدر مرکب در زبان فارسی است که از ترکیب واژه عربی «ملازم» (به معنی همراه و ملازم) و فعل فارسی «گردانیدن» (به معنی کردن و ساختن) پدید آمده است. در متون کهن و اداری، به معنای وابسته کردن یا گماشتن کسی برای همراهی همیشگی با شخص یا جریانی به کار میرود.
تلفظ
تلفظ واژه به صورت [مُلازِ مْ گَ دا نی دَ] است.
در جدول
پاسخ دقیق برای طراحان جدول کلمه «ملازم گردانیدن» با ۱۳ حرف است. از معادلهای کوتاهتر آن مثل «همراه کردن» یا «پیوستن» نیز در جدولها استفاده میشود.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی بسته به سیاق متن، عباراتی که مفهوم اجبار به همراهی یا پیوستگی را برسانند به عنوان معادل به کار میروند.
به عربی
در زبان عربی از ریشه اصلی واژه یعنی «ل ز م» در بابهای مختلف یا ترکیب فعل «جعل» برای رساندن این مفهوم استفاده میشود.
به فارسی
برگردانها و سرهسازیهای خالص فارسی برای این عبارت شامل واژگانی چون همراه ساختن، پیوستن، دور نگرداندن و قرین یکدیگر کردن است.
نماد چیست
این عبارت به عنوان یک اصطلاح فعلی و زبانی، نماد تصویری خاصی در جامعه ندارد؛ اما در متون ادبی و استعاری، نشاندهنده زنجیر وابستگی، التزام شدید و پیوند غیرقابل تفکیک میان دو شخص یا دو مفهوم است.
جمعبندی و توضیح کامل ملازم گردانیدن
عبارت مرکب «ملازم گردانیدن» از نظر ریشهشناسی ترکیبی از واژه عربی مُلَازِم (از ریشه ل ز م به معنی چسبیدن و همراه بودن) و فعل سببی فارسی گردانیدن است. این اصطلاح در زبان و ادبیات فارسی به معنای وادار کردن کسی به همراهی دائمی، پیوسته کردن دو چیز به یکدیگر و ایجاد یک وابستگی یا التزام حقوقی و اخلاقی میان افراد به کار میرود.
اگرچه خود این ترکیبِ فارسی در متن قرآن کریم وجود ندارد، اما ریشه عربی آن در آیات متعددی تجلی یافته است؛ از جمله در آیه ۲۶ سوره فتح که فعل «أَلْزَمَهُمْ» به معنای ملازم و پایدار کردن کلمه تقوا برای مؤمنان آمده است. در ساختار حل جدول، این عبارت دقیقاً ۱۳ حرف دارد و مترادفهای آن شامل کلماتی چون ملتزم ساختن و همراه کردن است.