یعنی چه
این عبارت در زبان محاورهای و عامیانه برای توصیف افراد آشفتهحال، کثیف، بینظم یا اوباش سطح پایین و طردشدهٔ جامعه بهکار میرود و جنبهٔ تحقیرآمیز یا ملوّث دارد.
تلفظ
این ترکیب به صورت «گَر و گوری» تلفظ میشود و نباید با اصطلاح «گُر و گُر» یا نام «گریگوری» اشتباه شود.
در جدول
پاسخ هفتحرفی در جدول کلمات متقاطع برای این مفهوم خود واژهٔ «گر و گوری» است.
به انگلیسی
بسته به لحن و سیاق کلام، معادلهای انگلیسی فوق کاربرد دارند.
به فارسی
نزدیکترین برابرها و کنایههای فارسی معیار و عامیانه برای آن شامل کثیف، پاپتی، بیقواره، اوباش و فرومایگان است.
نماد چیست
در فرهنگ عامه، این عبارت نمادی از مستضعفان مادی و فرهنگی، بیکلاسی، و وضعیت بسیار آشفتۀ معیشتی یا ظاهری است.
جمعبندی و توضیح کامل گر و گوری
عبارت عامیانه و کوچهبازاری «گَر و گوری» (که در برخی گویشها به صورت گریگوری یا گرهگوری نیز شنیده میشود) یک ترکیب اتباعی در زبان فارسی محاورهای است. پارهٔ اول آن یعنی «گَر» به معنای مبتلا به بیماری پوستی گَری یا کچلی است و پارهٔ دوم یعنی «گوری» برای هموزن شدن یا کنایه از کوری به آن الحاق شده است تا مفهوم نهایی شدیدی از آشفتگی را بسازد.
این اصطلاح ریشهٔ کلاسیک و رسمی در فارسی معیار ندارد و بیشتر در ادبیات عامه برای تحقیر یا توصیف افراد ژولیده، کثیف، بیسواد، فرومایه یا آسوپاس بهکار میرود. باید توجه داشت که این ترکیب هیچگونه کاربرد قرآنی یا ریشهٔ مذهبی ندارد و کاملاً ساختاری محلی و گفتاری است.
مراقب باشید که این واژه را با عبارت «گُر و گُر» به معنی پیاپی و تندتند، یا نام خاص و خارجی «گریگوری» اشتباه نگیرید، چرا که از نظر معنایی و ساختاری هیچ ارتباطی میان آنها وجود ندارد.