یعنی چه
این عبارت یک اصطلاح کنایی و استعاری در زبان فارسی است. وقتی کسی به شدت از شنیدن خبری یا رخ دادن اتفاقی خوشحال و هیجانزده میشود، میگویند «میخواهد بال در بیاورد» یا «بال درآورده است»، گویی از شدت شادی پرواز میکند. در معنای حقیقی نیز به رشد کردن بال در پرندگان یا حشرات تازه بالغ اشاره دارد.
تلفظ
تلفظ صحیح این عبارت به صورت «بَال دَر بـِیـَاوَرَد» است که از دو بخش «بال» و فعل مرکب «درآوردن» تشکیل شده است.
در جدول
پاسخ دقیق برای طراحان جدول با تعداد ۱۱ حرف.
به انگلیسی
برای بیان این حس در انگلیسی از اصطلاحات کنایی مربوط به شادی مفرط استفاده میشود.
به عربی
در زبان عربی دقیقترین معادل کنایی برای این حالت، پرواز کردن از شدت شادی است.
نماد چیست
بال در ادبیات فارسی و فرهنگ جهانی نماد رهایی، پرواز به سوی ملکوت، آزادی و پاداش معنوی است. به تبع آن، بال درآوردن نماد عبور از محدودیتها و رسیدن به اوج شور و نشاط است.
جمعبندی و توضیح کامل بال در بیاورد
عبارت «بال در بیاورد» یک اصطلاح کنایی و بسیار زیباشناختی در زبان فارسی است که عموماً برای توصیف حالتهای احساسی شدید، بهویژه شادی و ذوقزدگی مفرط به کار میرود. این تعبیر تصویری، حالتی را نشان میدهد که فرد از شدت خوشحالی گویی دیگر روی زمین بند نیست و میخواهد مانند پرندگان به پرواز درآید.
از نظر ریشهشناختی، واژه بال ریشه در زبان پارسی میانه دارد و همواره با مفاهیمی چون آزادی، تعالی و رهایی از بند همراه بوده است. گرچه این ترکیب به صورت یک اصطلاح رسمی در لغتنامههای کلاسیک قدیمی ثبت نشده، اما کاربرد زنده و پویای آن در زبان روزمره و ادبیات معاصر، آن را به یکی از رساترین کنایهها برای ابراز شادمانی تبدیل کرده است.