یعنی چه
حزین بعلبک (یا حِزّین) نام یک روستا، شهرک و تپه تاریخی (تل حزین) متعلق به عصر برنز است که در دره بقاع و در شهرستان بعلبک کشور لبنان قرار دارد. از نظر واژهشناسی محلی، حزین در ریشه آرامی/سریانی به معنای گودی میان دو کوه است که آب در آن جمع میشود و بعلبک نیز به معنای شهر بتِ بعل است.
تلفظ
تلفظ صحیح و محلی جزء اول این عبارت «حِزّین» (با کسره ح و تشدید و کسره ز) و جزء دوم آن «بَعلَبَک» (با فتح ب، ل و ب دوم) است.
در جدول
در جدولهای متقاطع و طراحان سوال، پاسخ این عبارت دقیقاً «حزین بعلبک» با ۹ حرف است که به عنوان مکانی جغرافیایی یا تپهای باستانی در لبنان شناخته میشود.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی برای اشاره به این منطقه جغرافیایی در لبنان از واژگان Hizzine یا Hazzine در کنار نام شهرستان یعنی Baalbek استفاده میشود.
به عربی
در زبان عربی این مکان به صورت «حزين بعلبك» نگارش میشود. همچنین تپه باستانی معروف آن به نام «تل حزين» شناخته میشود.
به فارسی
معادل مستقیم این عبارت در زبان فارسی همان «حزین بعلبک» یا «روستای حزینِ بعلبک» است که به عنوان یک اسم خاص جغرافیایی برای نامیدن این نقطه از خاک لبنان به کار میرود.
جمعبندی و توضیح کامل حزین بعلبک
عبارت «حزین بعلبک» بر خلاف ظاهر آن که ممکن است در وهله اول یک ترکیب وصفی ادبی به معنای «بعلبک اندوهگین» به نظر برسد، در واقع یک اسم خاص جغرافیایی است. این نام اشاره به روستا و شهرکی به نام «حِزّین» دارد که در شهرستان تاریخی و باستانی «بعلبک» در استان بعلبک-هرمل کشور لبنان (دره بقاع) واقع شده است.
این منطقه از نظر تاریخی بسیار کهن بوده و میزبان یک تپه باستانی معروف به نام «تل حزین» است که قدمت آن به عصر برنز بازمیگردد. واژه حزین در ریشه محلی و آرامی خود به معنای فرورفتگی و گودی میان دو کوه است که محل تجمع آبهاست و با معنای عربی آن (اندوهگین) تفاوت ریشهای دارد؛ هرچند املای آنها یکسان است. جزء دوم یعنی بعلبک نیز از نام بت معروفی به نام «بعل» در فرهنگ فنیقیان گرفته شده است که نام این بت در آیه ۱۲۵ سوره صافات قرآن کریم نیز ذکر شده است.
امروزه این منطقه به خاطر چشمههای فراوان آب، طبیعت سرسبز، کشت محصولاتی نظیر سیبزمینی و وجود تاکستانهای فراوان در کنار غنای تاریخیاش شناخته میشود و در بازیهای فکری و جدول کلمات متقاطع به عنوان یک عبارت ۹ حرفی مورد توجه قرار میگیرد.