یعنی چه
واژه حُسوم در اصل از ریشه عربی حسم به معنای بریدن و قطع کردن گرفته شده است. این کلمه به معنای پیدرپی آمدن عذاب یا جریانی است که تا ریشهکن کردن و نابود ساختن کامل مایه بلا و اثر آن ادامه یابد. در فرهنگ عامیانه نیز به نوعی کفگیر آهنی سنتی که برای رفع کمخونی در قابلمه قرار میدادند حسوم میگویند.
تلفظ
تلفظ صحیح این واژه با ضمه روی حرف اول به صورت حُسوم (ḥusūm) است.
در جدول
در جدولهای کلمات متقاطع، پاسخ واژه حسوم دارای ۴ حرف است که معمولاً در پاسخ به راهنماهایی همچون پیاپی، متوالی یا باد نابودکننده قوم عاد میآید.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی بسته به سیاق متن، از واژگانی که تداوم یا ماهیت براندازنده را برسانند برای ترجمه آن استفاده میشود.
به عربی
این واژه خود ریشه اصیل عربی دارد و در کتب لغت عرب به تتابع و قطع اثر معنا شده است.
به فارسی
برابرهای فارسی دقیق این کلمه شامل واژههایی چون متوالی، پیدرپی، مستمر، قاطع و بنیانکن هستند.
نماد چیست
در ادبیات و تفاسیر، حسوم نمادی از طوفانهای ویرانگر، مجازات قاطع و عذاب پیوستهای است که تا نابودی و ریشهکنی کامل یک قوم یا تمدن فروکش نمیکند.
جمعبندی و توضیح کامل حسوم
واژه «حسوم» یک کلمه با ریشه اصیل عربی (ح س م) است که در زبان فارسی کاربرد دایرهالمعارفی و قرآنی دارد. معنای اصلی آن به تداوم، پیاپی بودن و پیوستگی همراه با قاطعیت و ریشهکن کردن اشاره دارد. این واژه تنها یکبار در قرآن کریم در آیه ۷ سوره حاقه برای توصیف تندباد عذابی که هفت شب و هشت روز پیاپی بر قوم عاد مسلط شد و آنان را نابود کرد، به کار رفته است.
از نظر ریشهشناسی، همخانوادههای این واژه مانند حسم، حاسم و حسام (به معنی شمشیر برنده) همگی مفهوم بریدن، قطع کردن و خاتمه دادن به اثر چیزی را در خود دارند. در تفاسیر ثانویه به دلیل گره خوردن این واژه با داستان نابودی قوم عاد، گاهی مجازاً معنای شوم و نحس نیز از آن برداشت شده است. علاوه بر این، در اصطلاحات طب سنتی و فرهنگ عامه ایران، حسوم به کفگیرهای آهنی مخصوصی گفته میشد که هنگام پخت غذا در قابلمه قرار میدادند تا یون آهن آزاد کند.
در مجموع، این واژه چهار حرفی چه در ادبیات کهن و چه در مسابقات جدول، بیشتر نشاندهنده یک جریان پیدرپی، بنیانکن و فیصلهدهنده است که پایان قطعی یک دوره یا تمدن را رقم میزند.