یعنی چه
واژه «للزکاه» یک ترکیب نحوی عربی (حرف جر + اسم) است که از دو بخش «لِـ» (برای/بهمنظور) و «الزکاه» (صدقه واجب، پاکی و رشد) تشکیل شده است و در متون دینی به معنی اختصاص دادن مال در راه خدا و طهارت نفس به کار میرود.
تلفظ
این کلمه در زبان عربی با کسر لام نخست، تشدید و فتح زاء و سکون کاف تلفظ میشود که در حالت وقف به «ه» بیان شده و در حالت وصل به صورت «للزکاةِ» خوانده میشود.
در جدول
این واژه دقیقاً دارای ۶ حرف است و در جداول کلمات متقاطع معمولاً به عنوان پاسخ برای راهنمای «برای زکات» یا آیه «والذین هم ... فاعلون» قرار میگیرد.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی برای رساندن مفهوم این ترکیب قرآنی از حرف اضافه For به همراه معادلهای اصطلاحی زکات استفاده میشود.
به عربی
این واژه اصالتاً عربی است و از مجرور شدن واژه «الزكاة» به وسیله حرف جر «لام» پدید آمده است.
به فارسی
در برگردان دقیق فارسی، این عبارت به صورت «برای زکات» یا «در جهت پرداخت مال واجب برای رشد جامعه و پاکسازی دارایی» معنا میشود.
در قرآن
این ترکیب دقیقاً در سوره مبارکه مؤمنون آمده و در وصف مؤمنان راستین میفرماید که آنها کسانی هستند که زکات را انجام میدهند و در جهت پاکسازی مال و جان خود کوشا هستند.
نماد چیست
این عبارت در فرهنگ اسلامی نمادی از پیوند عبادات مالی با رشد معنوی، رفع فقر از جامعه، تعاون و مسئولیتپذیری اجتماعی مؤمنان در برابر محرومان است.
جمعبندی و توضیح کامل للزکاه
واژه «للزکاه» یک مدخل مستقل لغوی در زبان فارسی نیست، بلکه یک ترکیب اصیل عربی متشکل از حرف اضافه «لِـ» و اسم «الزکاه» است که به واسطه کاربرد صریح و مستقیم در قرآن کریم (آیه ۴ سوره مؤمنون)، عیناً به متون فقهی، تفسیری و ادبی زبان فارسی راه یافته است.
ریشه اصلی این کلمه به «زکو» بازمیگردد که در لغت به معنای رشد، نمو، برکت و پاکیزگی است. از این رو، للزکاه دلالت بر عملی دارد که هدف آن تزکیه نفس و افزایش برکت در مال از طریق انفاق واجب است.
در ساختار جدول و معماها، این کلمه به عنوان یک کلیدواژه ۶ حرفی شناخته میشود که بازتابدهنده مفاهیمی همچون عدالت اقتصادی، دستگیری از مستمندان و طهارت مالی در جهانبینی اسلامی است.