یعنی چه
واژه «سومکا» دو کاربرد کاملاً متفاوت دارد: نخست، یک سرواژه سیاسی در تاریخ معاصر ایران (دهه ۱۳۲۰ و ۱۳۳۰) مخفف «سوسیالیست ملی کارگران ایران» است که از ایدئولوژی ناسیونالسوسیالیسم الگوبرداری کرده بود. دوم، در زبانهای ترکتبار و زبان روسی (сумка) واژهای عامیانه و رایج به معنی کیف، ساک دستی یا کیسه است. همچنین در برخی گویشهای مازندرانی به معنای دمل یا جوش چرکی به کار میرود.
تلفظ
این کلمه در کاربرد سیاسی و همچنین در معنای ترکی آن به صورت سُومْکا (Sūmkā) تلفظ میشود.
در جدول
در جدولهای متقاطع، این کلمه معمولاً به عنوان طراح سوال برای «حزب نازی ایران»، «حزب داوود منشیزاده» یا معادل «کیف در زبان ترکی و روسی» کاربرد دارد.
به انگلیسی
در اسناد تاریخی انگلیسی به صورت مخفف SUMKA یاد میشود و در معنای عمومی کلمه مترادف Bag است.
به ترکی
واژه سومکا در ترکی آذربایجانی عینا به معنی کیف دستی استفاده میشود و ریشه آن از زبان روسی است.
به فارسی
برگردان دقیق فارسی آن بسته به متن، «حزب سوسیالیست ملی کارگران ایران» یا واژه «کیف و چانته» است.
نماد چیست
نماد حزب سومکا در ایران، یک نشان فروهر سادهشده و تغییریافته بود که از نظر فرمی به عقاب نماد حزب نازی آلمان شباهت داشت و در میان یک دایره سفید با زمینه سرخ قرار میگرفت.
جمعبندی و توضیح کامل سومکا
واژه «سومکا» یک اصطلاح چندمعنایی است که بیشترین شهرت خود را در تاریخ معاصر ایران به عنوان سرواژه «حزب سوسیالیست ملی کارگران ایران» به رهبری داوود منشیزاده به دست آورده است. این حزب با گرایشهای ملیگرایی افراطی و ناسیونالسوسیالیسم در دهه ۱۳۲۰ فعالیت میکرد و نشان و ساختاری الگوبرداریشده از آلمان نازی داشت.
از سوی دیگر، این واژه در زبانهای ترکتبار و ریشه روسی خود به معنای کیف و ساک دستی است و ارتباطی با تشکلهای سیاسی ندارد. همچنین در برخی از گویشهای محلی ایران مانند مازندرانی، به نوعی جوش یا دمل چرکی سومکا گفته میشود. بنابراین شناخت معنای آن کاملاً به زمینه متن بستگی دارد.