یعنی چه
این کلمه ترکیبی از «نفقات» (جمع نفقه به معنی هزینه و خرجی) و ضمیر «هم» (آنان/شان) است که به طور کلی به مخارج، مصارف مالی یا اموالی که در راهی بخشیده و هزینه میشود، اشاره دارد.
تلفظ
تلفظ صحیح این واژه با فتح نون، فتح فاء و فتح قاف به صورت nafaqātuhum (در حالت رفع) یا nafaqātihim (در حالت جر و نصب) است.
در جدول
در جدولهای کلمات متقاطع، پاسخ این کلمه با توجه به تعداد ۷ حرف، خود واژهٔ «نفقاتهم» است که به عنوان معادل مخارج یا انفاقهای آنان کاربرد دارد.
به انگلیسی
در زبان انگلیسی برای رساندن مفهوم این واژه از اصطلاحاتی که به مخارج و هزینههای سهمی یک گروه اشاره دارد استفاده میشود.
به عربی
این واژه اصالتاً عربی است و در متنهای عربی مدرن نیز از خود آن یا واژه مصروفاتهم استفاده میشود.
به فارسی
معادلهای دقیق روان فارسی این کلمه شامل «هزینههایشان»، «مخارجشان» و «انفاقهای آنان» است که در متون حقوقی، فقهی و مذهبی به کار میرود.
در قرآن
این کلمه در آیه ۵۴ سوره مبارکه توبه آمده است: «وَمَا مَنَعَهُمْ أَنْ تُقْبَلَ مِنْهُمْ نَفَقَاتُهُمْ إِلَّا أَنَّهُمْ كَفَرُوا بِاللَّهِ وَبِرَسُولِهِ»؛ در این آیه اشاره شده که به دلیل کفر، انفاقها و بخششهای مالی منافقان مورد پذیرش خدا قرار نمیگیرد.
جمعبندی و توضیح کامل نفقاتهم
واژه نفقاتهم یک ترکیب عربی قرآنی، فقهی و حقوقی است که از ریشه سه حرفی (ن ف ق) مشتق شده و به معنی هزینهها، مخارج یا اموال انفاقشده توسط یک گروه (آنان) است. این کلمه در زبان فارسی بیشتر در ساختارهای دینی و متون تخصصی فقهی کاربرد دارد.
در فرهنگ اسلامی و آیات قرآن، این کلمه به عنوان سنجهای برای سنجش نیتها به کار رفته است؛ چرا که نشان میدهد صرفِ بخشش مالی و پرداخت هزینه کافی نیست، بلکه خلوص نیت و ایمان، شرط اصلی قبولی این مخارج و انفاقها در پیشگاه خداوند است.
از نظر ساختاری، این واژه در پاسخ به سوالات جدول به عنوان یک کلمه ۷ حرفی شناخته میشود و همخانوادههای معروفی همچون نفقه، انفاق و منفق دارد که همگی به نوعی با مفهوم خرج کردن و بخشش مال مرتبط هستند.