معنی
ترجمه تحتاللفظی این عبارت «این، بیانی برای مردم است» میباشد. در مفهوم تفسیری و علوم قرآنی، اشاره به این دارد که آیات الهی و حقایق دین، مایه آشکار شدن حق از باطل، رفع شبهات و اتمام حجت برای تمامی انسانهاست و اختصاص به گروه خاصی ندارد.
یعنی چه
این عبارت برای توصیف سخن، کتاب یا نشانهای به کار میرود که پیچیدگی و ابهامی ندارد و محتوای آن به قدری شفاف، رسا و همهفهم است که هر انسانی با هر سطح از دانش میتواند حقیقت و پیام اصلی آن را درک کند.
تلفظ
تلفظ صحیح این عبارت با رعایت اعراب قرآنی به صورت «هَذَا بَیَانٌ لِلنَّاسِ» است که در آن لام ابتدا در کلمه الناس به دلیل شمسی بودن حرف نون، ادغام شده و خوانده نمیشود.
به عربی
در زبان عربی معاصر، برای بازنویسی این عبارت قرآنی و رساندن مفهوم مشابه از واژههایی چون «توضیح»، «إيضاح» و «کلام جلی» (سخن آشکار) استفاده میشود.
به فارسی
معادل دقیق و روان فارسی این عبارت، آشکارسازی، روشنگری عمومی و بیان واضح برای همگان است که ابهام و تیرگی فکری را از بین میبرد.
در قرآن
این عبارت در آیه ۱۳۸ سوره آلعمران آمده است: «هَٰذَا بَيَانٌ لِلنَّاسِ وَهُدًى وَمَوْعِظَةٌ لِلْمُتَّقِينَ»؛ یعنی این کتاب (یا آنچه ذکر شد) برای عموم مردم مایه روشنگری، و برای پرهیزکاران سراسر هدایت و اندرز است.
جمعبندی و توضیح کامل هذا بیان للناس
عبارت قرآنی «هذا بیان للناس» نشاندهنده ویژگی جامعیت، شفافیت و همهفهم بودن معارف و حقایق الهی است. این تعبیر تأکید میکند که پیامهای هدایتی در اصل خود برای تمام بشریت، فارغ از نژاد، عصر و جغرافیا فرستاده شدهاند تا بهانهای برای جهل و بیخبری باقی نماند.
از منظر ریشهشناسی، واژه «بیان» از ریشه (ب-ی-ن) به معنی آشکار شدن و جدا شدن حق از باطل است. بنابراین، کلامی که صفت بیان را دارد، هرگونه ابهام، تیرگی و شبهه را در ذهن مخاطب از بین میبرد و حقیقت را به زیباترین و فصیحترین شکل ممکن نمایان میسازد.